| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


Сводный каталог библиотек (СГУ, СГТУ, ЦБС) - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
В текущей базе данных найдено документов :15
 В других БД по вашему запросу найдено:Публикации учёных СГУ (3)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>KL=обучение переводу<.>)
Общее количество найденных документов : 15
Показаны документы с 1 по 15
1.

   
    Тетради переводчика [Текст] : ученые записки № 4 / ред. Л. С. Бархударов. - Москва : Международные отношения, 1967. - 117 с. - На русском языке. - 0.24 р.
ББК 81.2

Рубрики: Языкознание--Прикладное языкознание

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- виды перевода -- грамматика -- двуязычные словари -- интернационализмы -- лексикография -- личные имена -- методика перевода -- немецкий язык -- обучение переводу -- ошибки переводчика -- перевод имен -- перевод интернационализмов -- перевод классики -- перевод определений -- перевод подлинников -- перевод реалий -- перевод фразеологизмов -- переводы -- песни -- письменный перевод -- подлинники -- реалии -- синхронный перевод -- словари -- собственные имена -- фразеологизмы -- французский язык
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Бархударов, Леонид Степанович
Найти похожие

2.

   
    Иностранные языки в высшей школе [Текст] : сборник. Вып. 18 / ред. Н. С. Чемоданов. - Москва : Высшая школа, 1985. - 152 с. - 0.30 р.
ББК 81.2 + 74.268.1

Рубрики: Языкознание--Языки мира

   Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов


Кл.слова (ненормированные):
анализ текста -- диалоги -- иностранные языки -- лексика -- лингвистика -- обучение говорению -- обучение лексике -- обучение переводу -- общественная лексика -- переводы -- письменная речь -- политическая лексика -- профессионально-ориентированное чтение -- семантика -- словообразование английского языка -- словообразовательные гнезда английского языка -- сопоставление английского и русского языков -- фразеологические единицы
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Чемоданов, Н. С.
Найти похожие

3.

    Берман, Иосиф Моисеевич.
    Методика обучения английскому языку [Текст] / И. М. Берман. - Москва : Высшая школа, 1970. - 230 с. - 0.48 р.
ББК 74.268.1Англ

Рубрики: Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
автокоррекция -- адекватный перевод -- алгоритм -- анализ -- аналитическое чтение -- английский язык -- аннотации -- беглое чтение -- беспереводное чтение -- вербализация -- виды чтения -- внеаудиторное чтение -- внутренняя речь -- воспитание -- воспитательные задачи -- грамматика -- громкое чтение -- декодирование -- дефиниция -- дидактика -- дифференцированность -- догадки -- дословный перевод -- задачи обучения -- заимствования -- иностранные языки -- интернациональные слова -- код -- код речедвижений -- кодирование -- коммуникация -- контрольная работа -- коррелятивность -- лексика -- лингвистика -- литературный перевод -- методика -- методика обучения -- методика преподавания -- методы -- многозначность -- наглядность -- образовательные задачи -- обучение грамматике -- обучение лексике -- обучение орфоэпии -- обучение переводу -- обучение письменной речи -- обучение устной речи -- обучение фонетике -- общение -- озвучивание -- описания -- оппозиция -- орфоэпия -- пассивная грамматика -- пассивный запас -- переводы -- перекодирование -- письменная речь -- повторительное чтение -- пословный перевод -- психология -- ранг признаков -- рефераты -- рецензии -- рецепции -- самостоятельная работа -- самостоятельная работа студентов -- самостоятельность -- семантика -- синтезирование -- синтетическое чтение -- ситуативные тексты -- словообразование английского языка -- сознательность -- стили -- строевые слова -- студенты -- тихое чтение -- устная речь -- факультативные занятия -- факультативы -- фонетика -- цели обучения -- частность -- чтение вслух -- чтение про себя -- эталонный образ -- эталоны -- языковые догадки
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

4.

   
    Малый бизнес региона: проблемы и перспективы [Текст] : сб. материалов Юбилейной науч.-практ. конференции / Министерство образования и науки Российской Федерации, Федеральное агентство по образованию, Саратовский государственный технический университет, Институт бизнеса и делового администрирования ; Министерство образования и науки Российской Федерации, Федеральное агентство по образованию, Саратовский государственный технический университет, Институт бизнеса и делового администрирования. - Саратов : Издательство Саратовского государственного технического университета им. Ю. А. Гагарина, 2006. - 332 с. - ISBN 5-7433-1651-1 : 20 р.
    Содержание:
Карташова, Я. М. Анализ барьеров малого инновационного бизнеса в России и пути их снижения в Саратовской губернии / Я. М. Карташова. - С .138-143
Росяева, А. О. Формирование элементов логистической инфраструктуры малого бизнеса Саратовской губернии / А. О. Росяева. - С .186-191
Листвина, Е. В. Социокультурный аспект регионального туризма / Е. В. Листвина. - С .271-273
Муренина, Г. П. Литературно-мемориальный музей Н. Г. Чернышевского и туризм / Г. П. Муренина
Сказкина, В. С. Культура как фактор туристской мотивации / В. С. Сказкина : 277-279
ББК 65.9(2Рос)09

Рубрики: Экономика--Экономика России

   Экономика--Экономика предприятия


   Россия
    Саратовская область

    Крайний Север

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- антикризисное регулирование -- бизнес-образование -- венчурное инвестирование -- второе высшее образование -- вузы -- высокие технологии -- высшее образование -- деловая речь -- деловое общение -- деловой английский -- деловой имидж -- деловые игры -- демографические процессы -- дистанционное обучение -- занятость -- зарубежный опыт -- издания Саратова -- инвестиционная политика -- инвестиционная привлекательность -- индивидуальное предпринимательство -- инновационная деятельность -- инновационные компании -- инновационные ресурсы -- иностранные языки -- информационное обеспечение -- конференции -- кредитование малого бизнеса -- кризис -- лексические проблемы перевода -- логистика -- малое предпринимательство -- малый бизнес -- менеджеры -- менеджмент -- музеи -- научно-практические конференции -- немецкий язык -- непрерывное профессиональное образование -- обучение деловому письму -- обучение иностранным языкам -- обучение менеджеров -- обучение переводу -- планирование деятельности -- подготовка учителя -- потребительская кооперация -- правовая защита -- прогнозирование -- проектное управление -- профессиональные качества -- региональный туризм -- ремонтное производство -- сетевой маркетинг -- социально-экономическое пространство -- социокультурные особенности -- туристические фирмы -- туристический бизнес -- управление предприятием -- управление проектами -- управление учебным процессом -- управление человеческими ресурсами -- учитель иностранного языка -- художественные тексты -- частное предпринимательство -- экономика региона -- экотуризм
Аннотация: Данный сборник посвящен решению актуальных проблем современного функционирования малого бизнеса: раскрыты сущность и перспективы развития системы малого бизнеса, рассмотрены инновационные ресурсы активизации деятельности предприятий.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Зарайский , А. А.
Найти похожие

5.

    Латышев, Лев Константинович.
    Перевод: теория, практика и методика преподавания [Текст] : учебное пособие / Л. К. Латышев, А. Л. Семёнов. - Москва : Академия, 2003. - 192 с. - (Высшее образование). - 111.60 р.
ББК 74.268.1

Рубрики: Образование. Педагогика--Теория и методика обучения

Кл.слова (ненормированные):
адекватность -- альтернативность -- альтернативные подстановки -- английский язык -- антонимический перевод -- безэквивалентность -- буквализм -- буквализм в переводе -- буквалистский перевод -- буквальный перевод -- виды перевода -- внутриязыковое -- вольный перевод -- высказывания -- детонативность -- дословный перевод -- звуковой повтор -- звуковой язык -- игра слов -- иностранный язык -- интерпретация -- интерпретация перевода -- искажения -- каламбуры -- калькирование -- канонизация -- канонический перевод -- коммуникативная функция -- коммуникативность -- коммуникативные компетенции -- компетенции -- компетенции коммуникативные -- конверсия -- коннотации -- корреляции -- лингвоэтнический барьер -- лингоэтника -- методика преподавания переводу -- модификации -- мотивация -- мотивация перевода -- неадекватность -- немецкий язык -- непереводимость -- неясности -- обучение переводу -- описательный перевод -- ошибки -- ошибки переводчика -- перевод каламбуров -- переводимость -- переводы -- пересказ -- перефразирование -- персонализация -- повтор -- подстановки -- пособия учебные -- преинформации -- приближенный перевод -- речевая норма -- речь -- семантика -- сигнификативная коннотация -- сигнификативность -- синтаксические трасформации -- синхронный перевод -- ситуативность -- собственно перевод -- совокупность -- структурное содержание -- тексты -- теория перевода -- тождества -- транслитерация -- трансформации -- трудности перевода -- узуальная неадекватность -- узус -- упражнения -- функции перевода -- функция интеллектуальная -- функция информативная -- функция контактная -- функция маркировочная -- функция побудительная -- функция эмотивная -- функция эстетическая -- целеполагание -- эквивалентность -- экспликация -- экспрессивная функция -- этника -- эффективность перевода -- языковая норма -- языковое посредническтво -- языковые звуки -- языковые знаки -- языковые параллели
Аннотация: Изложены основные теоретические положения переводоведения в соответствии с наиболее популярными учебными программами по курсу перевода. Рассматриваются вопросы практики перевода и методики его преподавания.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Семёнов, Аркадий Львович
Найти похожие

6.

   
    Обучение иностранному языку как специальности (немецкий язык) [Текст] : учеб. пособие / М. К. Бородулина, А. Л. Карлин, А. С. Лурье и др. - 2-е изд., испр. - Москва : Высшая школа, 1982. - 255 с. : ил. - 0.95 р.
Библиогр.:с.248
ББК 74.261.7

Рубрики: Образование. Педагогика--Теория и методика обучения

Кл.слова (ненормированные):
акт речевой -- анализ ошибок -- анализ текста -- аналитическое чтение -- ассимиляция -- аудиотекст -- аудирование -- безэквивалентность -- билингвизм -- билингвизм координативный -- билингвизм продуктивный -- билингвизм рецептивный -- билингвизм смешанный -- билингвизм субординативный -- билингвизм чистый -- буквализм -- бытовой язык -- видео -- видеозапись -- видеоряд -- виды билингвизма -- виды перевода -- высказывания -- геминация -- гиперхарактеризация -- говорение -- грамматика -- грамматика нормативная -- грамматика стилистическая -- грамозапись -- графический язык -- графический язык -- графопроектор -- деятельность познавательная -- деятельность речевая -- диалекты -- диалоги -- диапозитивы -- диапозитивы -- диафильмы -- диктанты -- дискуссия -- домашнее чтение -- задача мыслительная -- закрепления -- запоминания -- запоминания механические -- запоминания непроизвольные -- запоминания произвольные -- запоминания сознательные -- звуковой язык -- звуковой язык -- знания фоновые -- индивидуализация -- иностранные языки -- интенсификация -- интерпретация -- интерференция -- интерференция внутриязыковая -- интерференция грамматическая -- интерференция дифференцированная -- интерференция лексическая -- интерференция межъязыковая -- интерференция предметная -- интерференция скрытая -- интерференция смешанная -- интерференция фонетическая -- интерференция явная -- интонация -- информация лингвострановедческая -- карточки -- кинофильм -- класс автоматизированный -- когнитивная психология -- когнитивность -- кодоскоп -- коммуникативность -- коммуникативность упражнений -- контроль -- контроль письменной речи -- контроль устной речи -- контрольная работа -- концентризм -- коррекция -- лексикология -- лингафон -- лингафонные классы -- лингвистика -- лингвострановедческая информация -- литературный язык -- мегаязык -- метод аудиовизуальный -- метод аудиолингвальный -- метод сопоставительный -- методика преподавания немецкого языка -- методы обучения -- монологи -- мотивация -- мыслительная деятельность -- наглядность -- наглядность внешняя -- наглядность внутренняя -- наглядность зрительная -- научение -- национальный язык -- немецкий язык -- непереводимость -- норма языковая -- нормативы чтения -- обучение аспектное -- обучение говорению -- обучение комплексное -- обучение переводу -- обучение письму -- обучение работы с текстами -- объяснения -- основы обучения языку -- отбор -- официальный стиль -- ошибки -- ошибки типичные -- память -- перевод адекватный -- перевод вольный -- перевод на слух -- перевод полноценный -- перевод последовательный -- перевод с листа -- перевод синхронный -- перевод устный -- перевод учебный -- переводы -- перенос -- перенос навыков -- перенос отрицательный -- письменная речь -- планирование -- планы -- подстрочник -- познавательная деятельность -- познавательность -- прагмалингвистика -- программирование -- произношение -- психологии личности -- работа контрольная -- работа парная -- работа самостоятельная -- разбор перевода -- разговорный язык -- разработка по домашнему чтению -- речевая коммуникация -- речевые акты -- речевые стили -- самоконтроль -- самоконтроль слуховой -- самостоятельность -- синонимы -- слайды -- сопоставление немецкого и русского языков -- стили -- стилистика -- схемы -- таблицы -- тексты -- телевидение -- телеситуация -- телефильм -- тематика -- темы -- теоретическая грамматика -- теория перевода -- теория перевода -- транскрипция фонетическая -- трансформации -- тсо -- удвоенные согласные -- упражнения -- упражнения аналитические -- упражнения грамматические -- упражнения коммуникативные -- упражнения парные -- упражнения письменные -- упражнения речевые -- упражнения синтетические -- упражнения синхронные -- устная речь -- фонетика -- фономонтаж -- форма речи -- функциональный стиль -- художественный стиль -- чтение -- чтение домашнее -- этикет речевой -- язык -- языковая норма -- языковые ошибки -- языковые функции
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

7.

   
    Романо-германская филология [Текст] : межвузовский сборник научных трудов. Вып. 1. - Саратов : Издательство Саратовского национального государственного университета имени Н. Г. Чернышевского, 2000. - 224 с. - ISBN 1607-9736 : 10.00 р.
ББК 81.2

Рубрики: Языкознание--Общее языкознание

   Россия
    Великобритания

    США

Кл.слова (ненормированные):
sterben -- аксиология -- анализ -- анализ ошибок -- анализ сопоставительный -- анализ текста -- анализ художественного текста -- английский язык -- англицизмы -- англицизмы в немецкой прессе -- антонимы -- апеллятивность -- арготизмы -- арготизмы французские -- артефакты -- архисема -- ассоциации -- аутентичность -- африканский французский -- бальзак о. -- белый цвет -- билингвизм -- биографии -- вариативность -- вербальность -- виды перевода -- восприятие -- время -- высказывания -- высказывания косвенные -- газеты -- гендер -- гендерность -- германские языки -- глаголы -- глаголы английские -- глаголы узкозначных -- голубой цвет -- градуальность -- градуальные признаки -- грамматика -- грамматические нормы -- денотативность -- диалоги -- диглоссия -- дискуссии -- дистантная проксемика -- дни -- дни календарные -- дни недели -- жанры речи -- желтый цвет -- женский язык -- женский язык -- заимствования -- заимствования английского языка -- заимствования немецкого языка -- звук -- звукозапись -- зеты немецкие -- значения -- значения слов -- имена -- имена нарицательные -- имена собственные -- интенсификация -- интенции -- интервью -- интерпретация -- ирония -- испанский язык -- кальки -- калькирование -- канадский французский -- коллекционер -- коммуникативность -- коммуникации англоязычные -- контактная проксемика -- контексты -- концепт просьба -- королева фей -- красный цвет -- культура -- культура национальная -- лексикография -- лексикология -- лингвистика -- лингвисты -- литературоведение -- лица -- лица женского пола -- личностно -- личность языковая -- локутивность -- локуция -- межъязыковой анализ -- менталитет -- ментальность -- метафоры -- метод глобального подражания -- методика -- методика преподавания -- модель предложения -- модель языка -- мотивация -- мужской язык -- мужской язык -- названия дней недели -- названия лиц женского полоа -- названия скопления людей -- национальное речевое поведение -- национальное своеобразие -- невербальность -- немецкие газеты -- немецкий язык -- неологизмы -- нормы -- нормы грамматические -- обозначения скопления людей -- образ россии -- обучение в сотрудничестве -- обучение переводу -- омонимы -- онимы -- онимы французские -- оценка человека -- оценки -- оценочность -- ошибки -- партикулярность -- переводы -- персонажи -- поведение речевое -- подтексты -- португальский язык -- португальский язык -- поссесивность -- прагматизм -- предложения -- предложения сложные -- пресса -- пресса немецкая -- прилагательные -- прилагательные цвета -- проектная методика -- проксемика -- пространство -- просьбы -- психика человека -- психолингвистика -- психология -- радиоинтервью -- разговорная речь -- реклама -- реклама жанровая -- реплики -- речевое национальное поведение -- речевое поведение -- речевой этикет -- речь -- речь женщин -- речь журналистов -- речь мужчин -- речь персонажей -- роль языка -- романские языки -- русский язык -- семантика -- семантические поля -- семы -- серый цвет -- символика -- символика культуры -- символы -- синестезия -- синонимические пары -- синонимия -- синонимы -- синтаксис -- синтаксические средства -- синхронный перевод -- ситуации -- скопления людей -- словообразование немецкого языка -- словосочетания -- сложные предложения -- смерть -- соборность -- совокупность людей -- сопоставительный анализ -- сопоставительный перевод -- сопоставление испанского и французского языков -- сопоставление немецкого и русского языков -- сопоставление русского и немецкого языков -- сопоставление русского и французского языков -- сопоставление французского и испанского языков -- сопоставление французского и русского языков -- сотрудничество -- социолингвистика -- союзы -- сравнения -- сравнения испанского и французского языков -- сравнения русского и французского языков -- сравнения французского и испанского языков -- сравнения французского и русского языков -- стили -- стили художественные -- текстообразование -- темпоральность -- транспозиция -- трансформации -- узкозначные глаголы -- устный перевод -- фразеологизмы -- фразеологические единицы -- фразеология -- франкоканадцы -- франкофония -- французский язык -- функциональная грамматика -- цвет -- человек -- черный цвет -- эвфемизмы немецкие -- эвфемистика -- экспрессвность -- язык журналиста -- язык рекламы -- языки Африки -- языковая вариативность -- языковая картина мира -- языковая личность
Аннотация: Исследования касаются вопросов социолингвистики,лингвокультурологии,психолингвистики,семантики,семасиологии,грамматики,прагматики,литературоведения,методики преподавания иностранных языков
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

8.

   
    Педагогические технологии в ВУЗе и школе [Текст] : сборник научных трудов. Вып. 1 / Педагогический институт Саратовского государственного университета им. Н. Г. Чернышевского ; Педагогический институт Саратовского государственного университета им. Н. Г. Чернышевского. - Саратов : Издательство Саратовского национального государственного университета имени Н. Г. Чернышевского, 2003. - 350 с. - ISBN 1727-5849 : 8.00 р.
    Содержание:
Страхов, В. И. Функция внимания как базовый фактор продуктивности педагогических технологий / В. И. Страхов. - С .5-12
Храмова, М. А. Современные технологии в преподавании психолого-педагогических дисциплин / М. А. Храмова. - С .28-32
Фомина, Л. Ю. Управление психологическим климатом педагогического коллектива / Л. Ю. Фомина. - С .32-36
Логинова, В. С. Антропологичесикй подход в преподавании историко-педагогических знаний в педвузе / В. С. Логинова. - С .42-45
Кошкина, И. В. Конструирование технологии стимулировании деятельности учащихся / И. В. Кошкина. - С .45-49
Дюдяева, Г. В. Развитие логического мышления младших школьников на уроках / Г. В. Дюдяева, А. В. Иноземцева. - С .49-58
Зиновьева, М. П. Некоторые аспекты повышения контроля в начальной школе / М. П. Зиновьева. - С .63-69
Тарасова, Л. Е. Технология формирования нравственных качеств личности младшего школьника / Л. Е. Тарасова. - С .74-79
Правдина, Л. В. Технология обеспечения развития одаренных детей / Л. В. Правдина. - С .79-82
Проданова, Н. В. Проблемы создания банка данных одаренных учащихся / Н. В. Проданова. - С .82-88
Богадельщикова, М. И. Полиэтнический аспект использования традиционной народной культуры в образовании / М. И. Богадельщикова. - С .93-98
Лукашенко, Н. П. Организация продуктивной самостоятельной деятельности / Н. П. Лукашенко, С. В. Пыхова. - С .98-108
Константинова, О. А. Культура речи и формирование языковой личности в процессе обучения / О. А. Константинова. - С .162-168
Фокеев, А. Л. Древнерусская литература в системе школьного литературного образования / А. Л. Фокеев. - С .168-173
Мокина, Н. В. Сравнительный анализ стихотворений А. С. Пушкина "Свободы сеятель пустынный" и А. Блока "Я вам поведал неземное" / Н. В. Мокина. - С .173-177
Ланцова, Л. К. Обучение письменному и устному переводу: некоторые различия в подходах / Л. К. Ланцова, А. С. Ланцова. - С .212-216
Квашнева, Н. А. Интенсивные методы обучения второму (немецкому) яэыку в вузе / Н. А. Квашнева. - С .238-243
Орлова, И. Е. Особенности обучения математике учащихся с задержкой психического развития / И. Е. Орлова. - С .262-265
Шипова, Л. В. Особенности агрессивного поведения подростков / Л. В. Шипова. - С .273-279
Шутарева, Л. Н. Влияние изобразительной деятельности на развитие творческих способностей младших школьников / Л. Н. Шутарева. - С .284-288
Дягилева, И. Л. Образы архитектуры и их отражение в литературе / И. Л. Дягилева. - С .296-301
Рагимова, О. А. Массаж рук в коррекционной работе с детьми 7-8-летнего возраста / О. А. Рагимова, М. Е. Мышковая. - С .314-316
Хижняк, И. М. Использование мультимедийных средств в обучении иностранным языкам / И. М. Хижняк. - С .321-326
Хрушка, Э. Как подготовиться к собеседованию для американских программ обмена / Э. Хрушка. - С .342-344
ББК 74.58я43 + 74.202я43

Рубрики: Образование. Педагогика--Высшее профессиональное образование

   Образование. Педагогика--Теория и методика обучения


Кл.слова (ненормированные):
агрессивное поведение -- агрессивность -- агрессивные подростки -- анализ стихотворений -- антропологический подход -- внимание -- вузы -- дети -- древнерусская литература -- задержка психического развития -- заочники -- здоровый образ жизни -- издания саратова -- иностранные языки -- информационные технологии в образовании -- коррекционная педагогика -- культура речи -- логическое мышление -- массаж рук -- межпредметные связи -- методика преподавания -- методика преподавания русского языка и литературы -- младшие школьники -- морфологический разбор -- мультимедийные средства в обучении -- народная культура -- нарушение зрения -- нарушение интеллекта -- начальная школа -- образы архитектуры в литературе -- обучение второму языку -- обучение переводу -- обязательный экземпляр -- одаренные дети -- отклонения в развитии -- педагоги -- педагогические технологии -- педагогический коллектив -- подготовка педагогов -- программы обмена -- профессиональные болезни -- профессиональные заболевания -- психологический климат -- развитие логического мышления -- развитие творческих способностей -- русская словесность -- самостоятельная работа студентов -- словообразовательная мотивация -- собеседования -- современные технологии -- старославянский язык -- технологии обучения иностранным языкам -- физическая культура -- формирование нравственных качеств -- художественное образование -- школы -- эстетическое воспитание
Аннотация: Раскрываются теоретические и прикладные аспекты преподавания дисциплин различных циклов.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Орлова , Н. М.
Найти похожие

9.

   
    Лингвометодические проблемы преподавания иностранных языков в высшей школе [Текст] : межвуз. сб. науч. трудов. Вып. 5. / Саратовский государственный университет им. Н. Г. Чернышевского ; под ред. Л. И. Сокиркиной. - Саратов : Издательство Саратовского национального государственного университета имени Н. Г. Чернышевского, 2008. - 140 с. - 30 р.
ББК 81.2-5я43

Рубрики: Языкознание--Языки мира

   США
Кл.слова (ненормированные):
well -- аббревиация -- адаптивное транскодирование -- адаптивность -- адаптированный перевод -- анализ английской поэзии -- анализ поэм -- анализ работы преподавателя -- английские поэты -- английский язык -- аудирование -- аутентичные телевизионные программы -- билингвальное обучение -- буквальный перевод -- вербализация концепта -- вербальность -- воспитание -- восприятие знаний -- второй язык -- выборочный перевод -- геологическое образование -- геология -- деловая речь -- деловое общение -- дискурмивная компетенция -- дискурс -- дискурсионная компетенция -- игры -- иетерференция отрицательная -- издания Саратова -- изменчивость языка -- инновации в образовании -- иностранные языки -- интерактивность -- интернет -- интерпретация -- интерференция -- информационно -- когнитивизм -- когнитивная лингвистика -- коммуникативная компетенция -- коммуникативно -- коммуникативность -- коммуникативный перевод -- коммуникации -- коммуникационные технологии -- компенсации -- компенсационные стратегии -- компетентность -- компетенции -- компьютерные технологии в обучении -- концепт компетентность -- концепт компетенция -- концепт культура -- концепт культурный -- концепт язык -- концептосфера -- концепты -- коренное население -- коренное население Америки -- коренные американцы -- коренные жители -- культура -- лингвистика -- лингвистическая компетенция -- личность -- манипуляции -- маркеры -- межвузовские сборники -- межкультурная коммуникативная компетенция -- межкультурное обучение -- межличностное общение -- методика -- методика преподавания -- младшие школьники -- модус -- модусы -- непольный перевод -- нетрадиционная методика -- образование в Америке -- образование в Сша -- обучение аудированию -- обучение аутентичночти -- обучение второму языку -- обучение геологии -- обучение деловой речи -- обучение переводу -- обучение письменной речи -- обучение письму -- общение -- оценка работы преподавателя -- перевод Байрона -- перевод Кольриджа -- перевод научных текстов -- перевод поэзии -- перевод поэтического текста -- перевод технических текстов -- переводческая интерпретация -- переводчики -- переводы -- персонификация -- письменная коммуникация -- письменная речь -- письмо -- познавательная деятельности -- познавательность -- политкультура -- политкультурное воспитание -- полный перевод -- поэтический анализ -- поэтический текст -- прагматизм -- профессионально -- резюмирующий перевод -- реферативный перевод -- речевая манипуляция -- речевое общение -- семантический перевод -- синтаксические структуры -- система языка -- системность -- сокращения -- сокращенный перевод -- сообщения -- социокультурная компетенция -- социолингвистическая компетенция -- способы перевода -- стратегическая компетенция -- структура языковой личности -- телевидение -- телевизионные программы -- типология упражнений -- типы упражнений -- транскодирование -- тренинг -- тренинг общения -- трудности перевода -- упражнения -- устная речь -- учебные пособия -- фатическое общение -- фатичность -- фоновые знания -- функциональный перевод -- хезитативы -- эффективность обучения -- язык -- языковая личность -- языковая система
Аннотация: Сборник предназначен для специалистов в области лингвистики, методики преподавания иностранных языков.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Сокиркина, Л. И.
Найти похожие

10.

   
    Иностранный язык для специалистов [Текст] : психологические, методические, лингвистические аспекты / ред. М. Я Цвиллинг. - Москва : Наука, 1990. - 210 с. - на русском языке. - ISBN 5-02-011006-X : 03.00 р.
Библиогр.в примеч.
ББК 81.2 + 74.268.1

Рубрики: Языкознание--Общее языкознание

   Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов


Кл.слова (ненормированные):
анализ чтения -- английский язык -- атрибутивность -- атрибутивные словосочетания -- газетный язык -- глаголы -- дифференциация -- дифференцированность -- иностранные языки -- квазитерминологическая лексика -- коммуникативность -- лексика -- лексикология -- лингвистика -- методика обучения -- методика преподавания -- наречия -- научные тексты -- научный стиль -- научный язык -- немецкий язык -- неологизмы -- обособления -- обучение переводу -- обучение чтению -- оптимизация обучения -- переводы -- предлог in -- предлоги -- предложения -- предложения в научном тексте -- предложения номинативные -- психолингвистика -- психология -- публицистические тексты -- самовоспитание -- синонимы -- словосочетания -- стили -- тексты -- французский язык -- художественные тексты -- художественный стиль -- художественный язык
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Цвиллинг, М. Я
Найти похожие

11.

   
    Лингвометодические проблемы преподавания иностранных языков в высшей школе [Текст] : межвуз. сб. науч. трудов. Вып. 6. Перевод: теория и практика в контексте вузовского образования: материалы Всероссийской научно- практической конференции. - Саратов : Издательство Саратовского национального государственного университета имени Н. Г. Чернышевского, 2009. - 180 с. : ил. - 70 р.
ББК 81.2-5я43

Рубрики: Языкознание--Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
аббревиация -- акронимы -- анализ произведения Бернетт -- английский романтизм -- апокопы -- билингвизм -- виды перевода -- газетная лексика -- газетно-публицистический стиль -- географические названия -- деньги -- детская литература -- детская художественная литература -- дефиниция -- диахрония -- дисперсия -- жаргоны -- заимствования -- игра слов -- издания Саратова -- императивность -- иностранные языки -- инструкции -- интеграция -- интерактивная открытка -- испанский язык -- итеративность -- каламбуры -- классификация метафор -- когнитивность -- комизм -- коммуникативность -- компенсации -- компьютерные технологии в обучении -- компьютерный жаргон -- концептосфера -- критическое мышление -- лакуны -- лексика -- лексические маркеры -- лингвистика -- лингвистические проблемы -- лингвистический принцип -- лингвометодические проблемы -- лингвострановедение -- межвузовские сборники -- межкультурная коммуникация -- межкультурный компонент -- метафоры -- метод анализа -- методы мышления -- методы перевода -- мотивация -- мышление -- научные тексты -- научные труды -- номинации -- обучение иностранным языкам -- обучение переводу -- общественно-политические реалии -- омонимы -- организации -- открытки -- параллелизм -- перевод -- перевод Поттера Г. -- перевод Бернетт Ф. -- перевод Вольфа Ч. -- перевод Кольриджа -- перевод Овидия -- перевод Роулинг Дж. -- перевод Уайльда О. -- перевод газетных текстов -- перевод географических названий -- перевод денег -- перевод денежных единиц -- перевод детской литературы -- перевод имен -- перевод метафор -- перевод общественно-политических реалии -- перевод организаций -- перевод учреждений -- перевод фантастики -- перевод фантастических реалии -- перевод художественных текстов -- перевод эмоций -- перевод эмоциональной лексики -- переводная дисперсия -- переводоведение -- переводческие навыки -- переводческие умения -- переводы -- письма -- письменная речь -- прагматизм -- проблемы перевода -- профессиональная коммуникация -- процесс обучения переводу -- реалии -- рекомендательность -- ролевая игра -- сборники научных трудов -- ситуационные теории -- сленг -- события -- сокращения -- социокультура -- социокультурный контекст -- способы перевода -- теория информации -- теория перевода -- технические тексты -- толерантность -- тропы -- усечение -- учреждения -- фантастика -- художественный перевод -- эквивалентность -- эквивалентность перевода -- электронные открытки -- эмоционально-оценочная лексика -- юмор -- языковая игра -- языковая карта -- языковая картина мира -- языковая личность
Аннотация: В основу статей данного сборника легли материалы Всероссийской научно-практической конференции "Перевод: теория и практика в контексте межвузовского образования", которая состоялась 25-26 сентября 2008 года в Саратовском государственном университете. Авторы статей освещают актуальные вопросы переводоведения и преподавания перевода в высших учебных заведениях.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

12.

   Всероссийская научно-практическая конференция молодых ученых. 15-16 сентября 2009 года.

   
    Инновации и актуальные проблемы техники и технологий [Текст] : материалы конференции: в 2-х т. Т. 1 / Министерство образования и науки Российской Федерации, Федеральное агентство по образованию, Фонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфере, Министерство промышленности и энергетики Саратовской области ; Министерство образования и науки Российской Федерации, Федеральное агентство по образованию, Фонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфере, Министерство промышленности и энергетики Саратовской области. - Саратов : Cаратовский государственный технический университет им. Ю. А. Гагарина, 2009. - 360 с. - ISBN 978-5-7433-2188-9 : 100 р.
ББК 30

Рубрики: Техника--Общие вопросы техники

Кл.слова (ненормированные):
автоматизация -- артериальная гипертензия -- бальные танцы -- бензин -- веб-технологии -- вейвлет-преобразования -- защита информации -- издания Саратова -- инженерная графика -- инновации -- инновационные технологии в образовании -- иностранные языки -- интерактивные технологии -- интерактивный метод -- интернет-коммуникации -- информационные технологии в образовании -- информация -- качество образования -- компьютер -- контроль -- кросскультурная коммуникация -- лингвосоциокультурные коммуникации -- логистика -- математическое моделирование -- машиностроение -- межкультурные коммуникации -- микроэлектроника -- моделирование -- мониторинг -- нанотехнологии -- нанотрубки -- обратные задачи -- обучение переводу -- обучение языку -- оценка состояния -- перевод -- полупроводники -- семья -- скважины -- сми -- станки с чпу -- субкультура -- технические тексты -- технологии -- турниры -- экология -- электронное приборостроение -- энергетика -- энергосбережение
Аннотация: В сборнике публикуются материалы Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых "Инновации и актуальные проблемы техники и технологий".
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Большаков, Александр Афанасьевич
Найти похожие

13.

   
    Обучение иностранному языку как специальности [Текст] : на материале немецкого языка / М. К. Бородулина, А. Л. Карлин , А. С. Лурье, Н. М. Минина. - Москва : Высшая школа, 1975. - 262 с. - На русском языке. - 0.84 р.
ББК 81.2Нем-9 + 74.268.1НЕМ

Рубрики: Языкознание--Германские языки

   Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов


Кл.слова (ненормированные):
анализ текстов -- анализ художественного текста -- грамматика -- домашнее чтение -- домашнее чтение -- лингвистика -- методика работы -- методические пособия -- немецкий язык -- нормативная грамматика -- обучение -- обучение грамматике -- обучение переводу -- обучение переводу -- обучение фонетике -- обучение чтению -- общественная лексика -- общественно-политическая лексика -- переводы -- политическая лексика -- психолингвистика -- тсо -- упражнения -- художественные произведения -- языковые вузы
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Карлин , Алиса Львовна
Бородулина, Мария КУзьминична
Лурье, Абрам Семенович
Минина, Надежда Михайловна
Найти похожие

14.

    Михельсон, Татьяна Николаевна.
    Сборник упражнений по основным разделам грамматики английского языка [Текст] : практическое пособие / Т. Н. Михельсон, Н. В. Успенская. - Изд.5-е,испр. - Ленинград : Наука, 1989. - 248 с. - 0.45 р.
ББК 81.2Англ-9

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- грамматика -- обучение переводу -- практическая грамматика -- сборники упражнений -- технические тексты -- упражнения -- физика -- химические тексты
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Успенская, Наталия Всеволодовна
Рейман, Екатерина Александровна
Найти похожие

15.

    Парахина , Азалия Васильевна.
    Пособие по переводу технических текстов с английского языка на русский [Текст] : для сред. спец. учеб. заведений / А. В. Парахина . - 2-е изд., испр. . - Москва : Высшая школа, 1979. - 160 с. - 0.30 р.
ББК 81.2Англ-9

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- обучение переводу -- обучение переводу технического текста -- обучение чтению технического текста -- перевод технических текстов -- переводы -- тексты -- техника -- учебные пособия для среднего специального образования
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)