| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


Сводный каталог библиотек (СГУ, СГТУ, ЦБС) - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>KL=компетенции коммуникативные<.>)
Общее количество найденных документов : 5
Показаны документы с 1 по 5
1.

   
    Лингвометодические проблемы преподавания иностранных языков в высшей школе [Текст] : межвуз. сб. научных трудов. Вып. 3 / под ред. Л. И. Сокиркиной ; Саратовский государственный университет им. Н. Г. Чернышевского. - Саратов : Издательство Саратовского национального государственного университета имени Н. Г. Чернышевского, 2006. - 144 с. - 5 р.
ББК 81.2-5 + 74.58

Рубрики: Языкознание--Языки мира

   Образование. Педагогика--Высшее профессиональное образование


   Австралия
Кл.слова (ненормированные):
австралийский английский -- аудио -- безумный -- белый цвет -- билингвизм -- будущее время -- видео -- впечатление -- высказывания -- гендер -- гендерность -- глаголы -- двуязычие -- деловое общение -- дискурс -- дихотомия -- допрос -- жанры -- желтый цвет -- женский язык -- издания Саратова -- иллокутивность -- иностранные языки -- интеграция -- интерактивность -- интернет -- испанский язык -- кембриджские экзамены -- когнитивизм -- коммуникативность -- коммуникации -- коммуникации вербальные -- коммуникации невербальные -- компетентность -- компетенции -- компетенции коммуникативные -- компьютеры -- контексты -- концепт безумный -- концепт власти в английском языке -- концепт власть -- концепт цвет -- концепты -- красный цвет -- лингвистика -- лингвистический метод -- личностно -- личность -- межкультурное общение -- межкультурные коммуникации -- межличностное общение -- межличностные отношения -- ментальность -- мета -- метаграфемика -- метод лингвистический -- метод лингвистического описания -- механизмы успешности общения -- многообразие общения -- модальность -- мужской язык -- невербальность -- обучение чтению -- общение -- паралингвистика -- парентетичность -- педагогические термины -- подъязык -- преподавания языков -- профессионализмы -- профессионально -- псевдоцитаты -- резюме -- реклама -- рекламные призывы -- семантические поля -- серый цвет -- синтаксис -- сонеты -- сонеты Шекспира -- сооружения -- составление резюме -- тексты -- терминологические единицы -- терминология -- термины -- усечение цитит -- феминизм -- функционально -- функционирование языков -- характеристика -- цвет -- цветовая символика -- цветообозначение -- цитирование -- чат -- чаты -- черный цвет -- чтение -- экзамены -- эксплицитность -- экспрессвность -- экспрессивный синтаксис -- эффективность обучения -- язык рекламы -- языковая картина мира -- языковая ситуация
Аннотация: Сборник содержит статьи, объединенные проблемой взаимосвязи преподавания и исследования иностранных языков в вузе.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Сокиркина, Л. И.
Найти похожие

2.

   
    Лингвометодические проблемы преподавания иностранных языков в высшей школе [Текст] : межвуз. сб. науч. трудов. Вып. 4 / Саратовский государственный университет им. Н. Г. Чернышевского ; под ред. Л. И. Сокиркиной. - Саратов : Издательство Саратовского национального государственного университета имени Н. Г. Чернышевского, 2007. - 128 с. - 25 р.
ББК 81.2-5я43

Рубрики: Языкознание--Общее языкознание

   США
    Англия

Кл.слова (ненормированные):
Достоевский об Англии -- Достоевский об англичанах -- адаптация -- анализ произведений -- анализ стихов -- анализ стихотворений -- анализ текстов -- английская пресса -- англицизмы -- англичане -- аспекты языка -- ассимиляция -- аудио -- аудирование -- аутентичность -- билингвизм -- британская пресса -- буферный код -- взаимодействия -- взаимодействия языка и культуры -- виртуальность -- вкрапления -- воздействие -- второй язык -- высказывания -- высказывания политические -- деловая игра -- деловое общение -- диалоги -- диахрония -- дискурсы -- заголовки -- заимствования -- замещение -- игровые ситуации -- игры -- игры деловые -- игры для студентов -- идеологическая пропаганда -- идеологическое воздействие -- издания Саратова -- индейский колледж -- индейское образование -- индейцы -- иностранные языки -- интеграция -- интенсификация -- интеркод -- интернет -- информационные сообщения -- информационные технологии -- информационные технологии в образовании -- информационные технологии в образовании -- кейс -- кейс -- когезия -- колледжи -- коммуникации -- компетентность -- компетенции -- компетенции коммуникативные -- композиция -- композиция художественного произведения -- компьютерные программы -- компьютеры -- конкурсы -- конкурсы переводчиков -- креативность -- лакуны -- лингвистика -- лингвокреативность -- лингвометодика -- межвузовские сборники -- межкультурные коммуникации -- межфразовые связи -- методика преподавания -- монологи -- монологическая речь -- монтаж -- мышление -- научные труды -- научные труды -- национальная культура -- национальное образование -- немецкий язык -- образование -- образование в США -- общение -- общение деловое -- общение профессиональное -- оценка заимствований -- оценки -- парадигмы -- паралингвистика -- перевод Лондона -- перевод Моэма -- перевод Скотта -- перевод научных текстов -- перевод технических текстов -- переводы -- песня на уроке -- писатели -- письменная речь -- повторы -- политические высказывания -- поэты -- пресса -- проблемы языка -- промежуточный код -- пропаганда -- профессиональная коммуникация -- профессиональное общение -- публицистика Достоевского -- работа с текстом -- речевое общение -- ролевые игры -- сборники научных трудов -- связь языков и культуры -- семантические повторы -- сетевой социум -- сетевые технологии -- ситуативность -- сообщения -- социология -- спонтанная речь -- спонтанность -- структурная лингвистика -- творчество -- творчество Дельвига -- творчество Лондона -- творчество Моэма -- творчество Скотта -- тексты -- философия языка -- фразеологизмы английского языка -- функции языка -- чат -- чаты -- эквивалентность -- экспрессивная лексика -- экспрессивные заголовки -- эмоции -- этнолингвистика -- эффективность обучения -- язык -- язык политики
Аннотация: Включены статьи, отражающие результаты исследований в области межкультурной коммуникации, методики преподавания иностранных языков, теоретического и прикладного переводоведения, использования информационно-коммуникационных технологий в учебном процессе.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Сокиркина, Л. И.
Найти похожие

3.

    Латышев, Лев Константинович.
    Перевод: теория, практика и методика преподавания [Текст] : учебное пособие / Л. К. Латышев, А. Л. Семёнов. - Москва : Академия, 2003. - 192 с. - (Высшее образование). - 111.60 р.
ББК 74.268.1

Рубрики: Образование. Педагогика--Теория и методика обучения

Кл.слова (ненормированные):
адекватность -- альтернативность -- альтернативные подстановки -- английский язык -- антонимический перевод -- безэквивалентность -- буквализм -- буквализм в переводе -- буквалистский перевод -- буквальный перевод -- виды перевода -- внутриязыковое -- вольный перевод -- высказывания -- детонативность -- дословный перевод -- звуковой повтор -- звуковой язык -- игра слов -- иностранный язык -- интерпретация -- интерпретация перевода -- искажения -- каламбуры -- калькирование -- канонизация -- канонический перевод -- коммуникативная функция -- коммуникативность -- коммуникативные компетенции -- компетенции -- компетенции коммуникативные -- конверсия -- коннотации -- корреляции -- лингвоэтнический барьер -- лингоэтника -- методика преподавания переводу -- модификации -- мотивация -- мотивация перевода -- неадекватность -- немецкий язык -- непереводимость -- неясности -- обучение переводу -- описательный перевод -- ошибки -- ошибки переводчика -- перевод каламбуров -- переводимость -- переводы -- пересказ -- перефразирование -- персонализация -- повтор -- подстановки -- пособия учебные -- преинформации -- приближенный перевод -- речевая норма -- речь -- семантика -- сигнификативная коннотация -- сигнификативность -- синтаксические трасформации -- синхронный перевод -- ситуативность -- собственно перевод -- совокупность -- структурное содержание -- тексты -- теория перевода -- тождества -- транслитерация -- трансформации -- трудности перевода -- узуальная неадекватность -- узус -- упражнения -- функции перевода -- функция интеллектуальная -- функция информативная -- функция контактная -- функция маркировочная -- функция побудительная -- функция эмотивная -- функция эстетическая -- целеполагание -- эквивалентность -- экспликация -- экспрессивная функция -- этника -- эффективность перевода -- языковая норма -- языковое посредническтво -- языковые звуки -- языковые знаки -- языковые параллели
Аннотация: Изложены основные теоретические положения переводоведения в соответствии с наиболее популярными учебными программами по курсу перевода. Рассматриваются вопросы практики перевода и методики его преподавания.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Семёнов, Аркадий Львович
Найти похожие

4.

    Гальскова, Наталья Дмитриевна.
    Современная методика обучения иностранным языкам [Текст] : пособие для учителя / Н. Д. Гальскова. - Москва : АРКТИ, 2000. - 165 с. - 50.00 р.
ББК 74.268.1

Рубрики: Образование. Педагогика--Теория и методика обучения

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- английский язык -- аутентичность -- безыкивалентная лексика -- билингвизм -- взаимодействие учителя и учащихся -- взаимодейстствие -- гипотезы идентичности -- глобальные гипотезы -- говорение -- государственный стандарт -- государственный стандарт -- дифференциация -- дифференцированное обучение -- закономерности обучения иностранным языкам -- идентичность -- изучение языка -- индивидуальные факторы -- иностранные языки -- иностранный язык -- интеркультурное обучение -- когнитивность -- когнитивный процесс -- коммуникативная компетенция -- коммуникативность -- компетенции -- компетенции коммуникативные -- контрастивность -- контрастивные гипотезы -- креативность -- лингводидактика -- личностно -- личность -- межкультурная коммуникация -- межпредметные связи -- межъязыковые гипотезы -- метод проектов -- методика -- методика преподавания -- методическая наука -- методические принципы -- методология обучения иностранным языкам -- методы обучения -- методы обучения иностранным языкам -- методы преподавания иностранных языков -- многостороннее общение -- немецкий язык -- образовательная политика -- обучение аудированию -- обучение говорению -- обучение письму -- обучение чтению -- обучение языку -- общедидактические принципы -- общение -- общеобразовательный аспект -- овладение языком -- ориентация -- основы обучения иностранным языкам -- первые шаги -- письменная речь -- письмо -- политические факторы -- прагматизм -- прагматический аспект -- программы -- проектная методика -- проектная работа -- процессуальная лингвистика -- речевое общение -- речевой этикет -- речевые умения -- речь -- система обучения иностранным языкам -- сопоставительные методы -- социальный аспект обучения -- средство общения -- статус иностанного языка -- тексты -- типы текстов -- требования к текстам -- уровневое обучение -- уровневый подход -- устная речь -- учебные умения -- учитель -- учитель иностранного языка -- французский язык -- человеческий фактор -- чтение -- школьная языковая политика -- эмоциональная деятельность -- эмоциональность -- эффективность -- эффективность системы обучения -- языки -- языковая личность -- языковая политика
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

5.

    Фаенова, Марина Олеговна.
    Обучение культуре общения на английском языке [Текст] / М. О. Фаенова. - Москва : Высшая школа, 1991. - 143 с. - На русском языке. - ISBN 5-06-001704-4 : 1.0 р.
ББК 81.2Англ-9 + 74.268.1Англ

Рубрики: Языкознание--Германские языки

   Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов


Кл.слова (ненормированные):
автономность -- автономные предложения -- английский язык -- аудио -- аудирование -- высказывания -- диалоги -- диалогическая речь -- доктрина уровней -- доктрины -- имена -- имена собственные -- интерференция -- компетенции -- компетенции коммуникативные -- коннотации -- контактность -- контактность общения -- контекстуальность -- контекстуальные предложения -- культура -- культура общения -- культура речевого общения -- литературный английский язык -- логичность -- логичность речи -- межъязыковая интерференция -- методика обучения -- неавтономные предложения -- неофициальная речь -- неофициальный стиль -- неофициальный язык -- неполные предложения -- норма языковая -- обращения -- общение -- окказиональные обращения -- оптимизация -- оптимизация обучения -- официальная речь -- официальный стиль -- официальный язык -- правильная речь -- правильность речевого высказывания -- предложения -- разговорная лексика -- разговорная речь -- разговорный стиль -- референция -- речевой этикет -- ситуативные предложения -- ситуации -- стиль -- стиль высказывания -- уместная речь -- уместность высказывания -- уместность речи -- фонетический стиль -- экспрессивная лексика -- экспрессивная речь -- экспрессивный язык -- эллипс -- эллиптические предложения -- эмоциональная лексика -- эмоциональная речь -- этикет -- языковая норма
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)