| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


Сводный каталог библиотек (СГУ, СГТУ, ЦБС) - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
В текущей базе данных найдено документов :8
 В других БД по вашему запросу найдено:ЭБС "ЛАНЬ" (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>KL=окказионализм<.>)
Общее количество найденных документов : 8
Показаны документы с 1 по 8
1.

    Влахов, Сергей.
    Непереводимое в переводе [Текст] / С. Влахов, С. Флорин. - Москва : Международные отношения, 1980. - 352 с. - На русском языке. - 1.90 р.
ББК 81.2

Рубрики: Языкознание--Прикладное языкознание

Кл.слова (ненормированные):
аббревиация -- аналоцизмы -- анахронизмы -- антонимия -- варваризмы -- вербальность -- вкрапления -- детская речь -- диалекты -- жаргоны -- жесты -- заимствования -- звуки -- звукоподражания -- имена -- имена собственные -- иностранный язык -- каламбуры -- кальки -- колориты -- лингвистика -- личные имена -- ломаная речь -- междометия -- многозначность -- непереводимость -- нереалии -- обращения -- окказионализм -- омонимы -- ономастика -- ономатопия -- перевод каламбуров -- перевод научных текстов -- перевод обращений -- перевод сокращений -- перевод термина -- перевод художественного текста -- переводимость -- переводы -- просторечие -- профессионализмы -- реалии -- сленги -- собственные имена -- сокращения -- термины -- транслитерация -- фразеологические единицы -- фразеология -- экзотическая речь -- язык жестов
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Флорин, Сидер
Найти похожие

2.

    Влахов, Сергей.
    Непереводимое в переводе [Текст] : монография / С. Влахов, С. Флорин. - 2-е изд., испр. и доп. - Москва : Высшая школа, 1986. - 416 с. - Библиогр.: с. 402. - 01.90 р.
ББК 81.2

Рубрики: Языкознание--Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
аббревиация -- аналоцизмы -- анахронизмы -- антонимия -- варваризмы -- вербальность -- вкрапления -- детская речь -- диалекты -- жаргоны -- жесты -- заимствования -- звуки -- звукоподражания -- игра слов -- имена -- имена собственные -- иностранные языки -- каламбуры -- кальки -- колориты -- лингвистика -- личные имена -- ломаная речь -- междометия -- многозначность -- непереводимость -- нереалии -- обращения -- окказионализм -- омонимы -- ономастика -- ономатопия -- перевод каламбуров -- перевод научных текстов -- перевод обращений -- перевод сокращений -- перевод термина -- перевод художественного текста -- переводимость -- переводы -- просторечие -- профессионализмы -- реалии -- сленги -- собственные имена -- сокращения -- термины -- транслитерация -- фразеологические единицы -- фразеология -- экзотическая речь -- язык жестов
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Флорин, Сидер
Найти похожие

3.

    Кунин, Александр Владимирович.
    Курс фразеологии современного английского языка [Текст] : учебник для вузов / А. В. Кунин. - Москва : Высшая школа, 1986. - 336 с. - На русском языке. - 00.95 р.
ББК 81.2Англ-9

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- асимметрия -- диалекты -- диалекты английского языка -- идентификация -- лингвистика -- лингвисты -- монографии -- окказионализм -- поговорки -- пословицы -- семантика -- теория -- учебники для вузов -- фразеологизмы -- фразеологические единицы -- фразеологический анализ -- фразеология -- эквивалентность
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

4.

    Комиссаров, Вилен Наумович.
    Слово о переводе [Текст] : очерк лингвистического учения о переводе / В. Н. Комиссаров. - Москва : Международные отношения, 1973. - 216 с. - 15.00 р.
ББК 81.2

Рубрики: Языкознание--Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
актанты -- анализ -- анализ переводческий -- антонимы -- антонимы -- ассоциации -- безэквивалентность -- буквальный перевод -- валентность -- валентность глагольная -- виды перевода -- вольный перевод -- высказывания -- глагольная валентность -- грамматические категории -- денотативность -- денотативный перевод -- единицы перевода -- жанровый перевод -- задачи перевода -- игра слов -- идентификация -- иностранные языки -- информативность -- информативный перевод -- история перевода -- каламбуры -- категоризация -- коммуникативная релевантность -- коммуникации -- компенсация -- конверсия -- контекст лингвистический -- контексты -- лексические категории -- методы перевода -- многозначность -- морфемы -- неэквивалентный перевод -- образность -- окказионализм -- оценка перевода -- перевод антонимов -- перевод буквальный -- перевод вольный -- перевод жанровый -- перевод информативный -- перевод каламбуров -- перевод многозначных слов -- перевод образных предложений -- перевод подлинников -- перевод производных слов -- перевод синхронный -- перевод ситуаций -- перевод сложных слов -- перевод сообщений -- перевод сопоставительный -- перевод устный -- перевод художественного текста -- перевод эмоций -- переводческие приемы -- переводческие соответствия -- переводческий анализ -- переводчики -- переводы -- производные слова -- релевантность -- речевое общение -- семантика -- семантический перевод -- синтаксические структуры -- синхронный перевод -- ситуативность -- сложные слова -- сообщения -- соответствия -- сопоставительные методы -- сопоставительный анализ -- сопоставительный перевод -- сочетаемость слов -- стилистические категории -- стилистические функции -- теория перевода -- трансформации -- устный перевод -- художественный перевод -- эквивалентность -- эмоции -- эмоциональная эквивалентность -- этапы перевода -- язык -- языковые знаки -- языковые коды
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

5.

    Мешков, Олег Давидович.
    Словосложение в современном английском языке [Текст] / О. Д. Мешков. - Москва : Высшая школа, 1993. - 188 с. - На русском языке. - 0.35 р.
ББК 81.2Англ-9

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- английское словосложение -- аффиксация -- значения слова -- идентификация -- идиомы -- лингвистика -- многозначность -- мотивированность словообразования -- окказионализм -- омонимия -- семантика -- словообразование -- словообразование английского языка -- словосложение -- сложные слова -- теория -- фразеологическая идиоматичность
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

6.

   
    Вопросы английской контекстологии [Текст] : межвузовский сборник / ред. Л. А. Карпова. - Ленинград : Издательство Ленинградского государственного университета, 1985. - 176 с. - (ЛГУ им. А. А. Жданова). - 1.90 р.
ББК 81.2Англ

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
pain -- анализ английской поэзии -- анализ поэтического текста -- анализ предложений -- английский язык -- антонимия -- антропонимы -- боль -- вымышленные фамилии -- газетная лексика -- газетная статья -- газетный текст -- газетный язык -- грамматика -- дейксис -- декодирование -- детерминация -- дефиниционные контексты -- дефиниция -- древние слова -- заголовки -- заголовки газет -- идентификация -- имена -- индефинитность -- индуцирование -- интерпретация -- итеративность -- категориальность -- коммуникативное намерение -- коммуникативность -- коннотации -- коннотация реалий34 -- контекст предложений -- контекстология -- контекстуальность -- контексты -- концект pain -- концепт боль -- концепт родовые муки -- лексика -- лексикология -- лингвистика текста -- лингвовизуальность -- макроконтексты -- металлургические термины -- металлургия -- микроконтексты -- намерение -- научная лексика -- научная речь -- научная фантастика -- научный язык -- обещание -- общенаучная лексика -- объяснительный контекст -- окказионализм -- окказиональная экспрессивность -- окказиональные слова -- описание пейзажа -- описание природы -- описательный контекст -- отрицания -- повествование -- полисемия -- поэтика -- поэтический анализ -- признаковые слова -- прилагательные -- природа -- разночастеречность -- реалии -- релятивизация -- родовые муки -- семантика -- семантика древнего слова -- семантические поля -- семантические признаки -- семы -- сенсорная семантика -- сенсоры -- синкретизм -- синкретичность -- синтагматика -- синтаксис -- синтаксический контекст -- слова -- темпоральность -- теория -- термины -- типы контекстов -- узуальная экспрессивность -- узуальность -- фамилии -- фамильные имена -- художественное время -- художественное пространство -- художественные тексты -- цвета -- экспрессивная лексика -- экспрессивная речь -- языковые контексты
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Карпова, Л. А.
Найти похожие

7.

    Вашунин, Владимир Степанович.
    Субстантивные сложные слова в современном немецком языке [Текст] / В. С. Вашунин. - Москва : Высшая школа, 1990. - 159 с. - (Библиотека филолога). - На русском языке. - 01.90 р.
ББК 81.2Нем-9

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
аналогия -- детерминанты -- композитные поля -- композиты -- немецкий язык -- ограничения -- ограничения композитов -- окказионализм -- парадигма -- полисемия -- прототипы -- регламенты -- систематизация -- словообразование -- словообразование немецкого языка -- словосложение -- сложные слова -- субстантивность -- типы аналогий -- узуальность -- филология -- языковые ограничения
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

8.

    Домашнев, Анатолий Иванович.
    Интерпретация художественного текста [Текст] : нем. яз.: учеб. пособие для вузов / А. И. Домашнев. - 2-е изд., дораб. - Москва : Просвещение, 1989. - 208 с. - На русском языке. - ISBN 5-09-000959-7 : 00.65 р.
Библиог.:с.202
ББК 81.2Нем-9

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
4 курс -- 5 курс -- акционализм -- акциональность -- анализ драматического текста -- анализ поэтического текста -- анализ произведений Манна -- анализ романа Бехера -- анализ текста -- внутренняя речь -- внутренняя речь персонажей -- драматические произведения -- драмы -- имплицитность -- интерпретация -- ирония -- косвенная речь -- лирика -- литературный анализ -- литературный язык -- модификации -- немецкий язык -- норма языка -- образ автора -- окказионализм -- описание -- пафос -- персонажи -- повествование -- повествователи -- повторы -- понятие текста -- портрет персонажа -- последовательность -- пособия для вузов -- поэтический текст -- прямая речь -- рассуждения -- сарказм -- сатира -- семантика текста -- событийность -- сообщения -- сюжет -- текст -- типология текстов -- топосы -- художественные тексты -- эксплицитность -- экспрессивность -- эпиграфы -- эпические произведения -- эпическое творчество -- эпос -- язык персонажей -- языковая норма
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Шишкина , Инна Павловна
Гончарова, Евгения Александровна
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)