| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


Сводный каталог библиотек (СГУ, СГТУ, ЦБС) - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>KL=дистанция<.>)
Общее количество найденных документов : 3
Показаны документы с 1 по 3
1.

    Иларионов, В. А.
    Правила дорожного движения и основы безопасного управления автомобилем [Текст] : учебник / В. А. Иларионов, А. И. Куперман, В. М. Мишурин. - М. : Транспорт, 1990. - 416 с. : ил. ; 20см. - ISBN 5-277-00733-4 : 0.60 р.
ГРНТИ
УДК
ББК 39.808

Рубрики: Транспорт--Безопасность дорожного движения

Кл.слова (ненормированные):
предупредительные сигналы -- скорость движения -- дистанция -- стоянка -- дорожные знаки -- дорожная разметка -- запрещающие знаки -- знаки сервиса -- знаки приоритета -- перевозка людей -- перевозка грузов -- дорожные условия -- эксплуатация автомобиля -- трудовой договор -- трудовой стаж -- страхование
Аннотация: Обоснованы и разъяснены требования Правил дорожного движения, рассмотрены приемы эффективного и безопасного управления автомобилем.Описаны принципы организации медицинской помощи пострадавшим при дорожно-транспортных происшествиях.Изложены основы правоведения на автомобильном транспорте.
Держатели документа:
Саратовский государственный технический университет им. Гагарина Ю. А.


Доп. точки доступа:
Куперман, А. И.
Мишурин, В. М.
Найти похожие

2.

    Алексеева, Ирина Сергеевна.
    Введение в переводоведение [Текст] : учеб. пособие для студ. фил. и лингв. фак. высш. учеб. заведений / И. С. Алексеева. - 2-е изд. , стер. - Санкт-Петербург : Филологический факультет СПбГУ ; Москва : Академия, 2006. - 352 с. - (Высшее профессиональное образование). - ISBN 5-8465-0384-5 : 250.91 р.
ББК 81.2-7я73

Рубрики: Языкознание--Языки мира

   Древняя Греция
    Древний Рим

    Россия

Кл.слова (ненормированные):
абстрактность -- авторство -- адаптация -- адекватность -- адекватный перевод -- аллитерация -- аналитизм -- аналитичность -- антонимический перевод -- апеллятивность -- архаизмы -- аудио -- аудиомедиальность -- беллетристика -- вариабельность -- вежливость -- вербальность -- видеотексты -- виды перевода -- внутриязыковое -- временная дистанция -- вторичный текст -- выборочный перевод -- газетные тексты -- газеты -- гендер -- гендерность -- генерализация -- герменевтика146 -- герменевтический перевод -- говорящие имена -- грамматика -- декларация -- деловые письма -- детонативность -- детский язык -- дефекты речи -- деформации -- диалекты -- динамическая эквивалентность -- дистанция -- добавки -- добавления -- единица перевода -- жанры -- жанры текста -- жаргоны -- женский язык -- журналы -- журнальные тексты -- законодальные тексты -- законы -- замены частей речи -- звукозаписи -- звукоподражания -- зоонимы -- игра слов -- иконический -- имена -- инвариант -- инвариант перевода -- инвариантность -- индивидуальная метафора -- индивидуальный стиль -- иностранные языки -- инструкции -- интепретативный перевод -- интервью -- интерпретативность -- интертекстуализмы -- интерференция -- информативность -- информация -- ирония -- искусство -- искусствоведческие тексты -- история перевода -- история письменности -- источники -- каденция -- каламбуры -- классический перевод -- клички животных -- клише -- когнитивная информация -- когнитивность -- коммунальный перевод -- компенсации -- компрессивность -- конвенции -- конвенциональность -- конкретизация -- концепция формального соответствия -- концеции эквивалентности -- лексические замены -- линвоэтнический перевод -- лингвистические тексты -- литература -- литературные направления -- личные письма -- ломаная речь -- манифесты -- машинный перевод -- междометия -- мемуары -- метафоры -- микротопонимы -- многозначность -- модернизация -- модернизация перевода -- модные слова -- мужской язык -- музыкальные тексты -- названия -- названия космических кораблей -- названия организаций -- названия судов -- названия учреждений -- научные тексты -- научный стиль -- некрологи -- немецкий язык -- неогерменевтика -- неогерменевтический перевод -- неожиданность -- образ вещи -- образность -- обращения -- объявления -- оперативная информация -- оперативность -- опущения -- официальная речь -- оценочность -- перевод беллетристики -- перевод библии -- перевод географических названий -- перевод грамматики -- перевод деклараций -- перевод инвариантов -- перевод инструкций -- перевод интервью -- перевод каламбуров -- перевод клише -- перевод компенсаций -- перевод манифестов -- перевод мемуаров -- перевод метафор -- перевод некрологов -- перевод обращений -- перевод официальных текстов -- перевод писем -- перевод повторов -- перевод пословиц -- перевод поэтики -- перевод поэтического текста -- перевод предложений -- перевод проповедей -- перевод рекламы -- перевод рецептов -- перевод словосочетаний -- перевод собственных имен -- перевод текста -- перевод фонем -- перевод фонетики -- перевод фразеологизмов -- перевод художественных текстов -- перевод эпитетов -- перевод эссе -- переводимость -- переводоведение -- переводческие стратегии -- переводческие учреждения -- переводчики -- переводы -- перестановки -- письма -- письменность -- письменный перевод -- плотность -- плотность информации -- повторы -- познавательная информация -- полноценный перевод -- популярные тексты -- последовательный перевод -- пословицы -- потребительские предпочтения -- поэтические тексты -- поэтический перевод -- предикатность -- предикаты -- предложения -- предпереводика -- примарно -- проблемы перевода -- прозвища -- проповеди -- прототипы -- профессионализм переводчика -- публичная речь -- пустые компоненты -- рама -- рамочная конструкция -- ранги -- реалии -- резюмирующий перевод -- реклама -- рекламные тексты -- религиозные тексты -- религия -- рецепты -- реципиенты -- речевые жанры -- речевые соответствия -- роль перевода -- романтический перевод -- сбор информации -- сбор сведений -- семантика -- сигнифика -- сигнификативность -- синхронизация -- синхронный перевод -- ситуативные реалии -- ситуативный контекст -- ситуативный перевод -- скопос -- сленги -- слилизация -- соавторство -- соавторы -- собственные имена -- соответствия -- сопоставление -- сопоставление немецкого и русского языков -- состав информации -- сравнение немецкого и русского языков -- сравнения -- стиль -- стиль автора -- стратегии -- табу -- табуированная лексика -- тексты -- теория перевода -- технические тексты -- типы текстов -- транскрипции -- транслатологичность -- транслитерация -- трансформации -- траур -- траурные объявления -- трудности перевода грамматики -- устный перевод -- учебные пособия для вузов -- учреждения -- философия -- философские тексты -- фонетика -- формальность -- фразеологизмы -- фразеологические единицы -- художественные тексты -- цель перевода -- эвристика -- эквивалентность -- эквивалентный перевод -- экзотизмы -- экспрессивность -- эмоциональная информация -- эмоционально -- энциклопедии -- энциклопедические тексты -- эпитеты -- эссе -- эстетика -- эстетическая информация -- эстетический перевод -- этика переводчика -- этнический перевод -- юзии -- языковая картина мира -- языковые соответствия
Аннотация: Учебное пособие предназначено для будущих переводчиков и ставит своей целью приведение в систему необходимых для них теоретических знаний.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

3.

   
    Теория и практика связей с общественностью [Текст] : учеб. пособие / С. Ю. Наумов [и др.]. - Саратов : Издательство Поволжского института управления им. П. А. Столыпина, 2006. - 182 с. - ISBN 5-8180-0239-X : 100 р.
    Содержание:
Связи с общественностью: эволюция, концептуальные подходы, методология
Становление связей с общественностью в мировом коммуникационном пространстве
Особенности развития связей с общественностью в России
Связи с общественностью как объект знания
Связи с общественностью как сфера деятельности
Общественность как аудитория в связях с общественностью
Общественное мнение и связи с общественностью
Коммуникативное пространство как сфера PR-деятельности
Стереотипы, имидж, миф как операциональные основания связей с общественностью
Особенности человеческой психологии и практика связей с общественностью
Стереотипы общественного мнения и практика связей с общественностью
Имиджевая коммуникация: от человека к организации
Мифы общественного мнения и практика бизнес-PR
Законы брэндинга в PR-акциях
Системное восприятие PR-акций
Особенности политических коммуникаций
Мифотворчество имиджа в политических коммуникациях
Модели и технологии проведения политических PR-акций
Закономерности графического дизайна политических PR-сообщений
Механизмы и технологии непосредственного воздействия в политических PR-кампаниях
ББК 76.0я73 + 65.290-2я73

Рубрики: Средства массовой информации--Общие вопросы средств массовой информации

   Экономика--Управление экономикой. Менеджмент


   Россия
    Саратовская область

    Саратов

    Приволжский федеральный округ

Кл.слова (ненормированные):
PR-акции -- PR-деятельность -- PR-кампании -- СМИ -- аудитория -- баланс образа -- брэнд -- брэндинг -- восприятие цвета -- географическая сегментация -- граница -- графический дизайн -- движение -- дистанция -- доминанта -- единство текста -- закономерности -- законы -- иерархия элементов -- издания Саратова -- иллюстрации -- имидж -- имиджевая коммуникация -- имиджевые характеристики -- интернет-СМИ -- классификации -- коммуникативное пространство -- коммуникационное пространство -- лидеры мнений -- механизмы воздействия -- мифотворчество имиджа -- мифы -- модели -- образ-вампир -- общественное мнение -- общественность -- организации -- особенности коммуникаций -- паблик рилейшнз -- перспектива -- печатные СМИ -- печать -- позиционирование -- политические коммуникации -- пособия для вузов -- принцип "лево-право" -- принципы позиционирования -- противоречия -- противосила -- регионы -- реклама -- ритм -- связи с общественностью -- символическая организация -- системное восприятие -- содержание текстов -- спин-доктор -- стереотипы -- суггестия -- телевизионная техника -- технологии -- типовые уровни -- учебники для вузов -- учебные пособия для вузов -- формирование имиджа -- франчайзинг -- цвет фона -- целевая аудитория -- человеческая психология -- шрифты -- электронные СМИ -- эффект суггестии
Аннотация: Учебное пособие о наиболее важных и интересных идеях и технологиях в области public relations (PR).
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Наумов, С. Ю.
Шеховцев, А. Ю.
Моисеенко, Н. В.
Журавлев, П. В.
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)