| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


ЭБС "ЛАНЬ" - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
В текущей базе данных найдено документов :2
 В других БД по вашему запросу найдено:ЭБС "ZNANIUM.com" (ИД "ИНФРА-М") (2)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>A=Сдобников, В. В.$<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
1.

    Сдобников, В. В.
    Перевод и коммуникативная ситуация [Электронный ресурс] : учебное пособие / В. В. Сдобников. - 2-е. - Москва : ФЛИНТА, 2015. - 464 с. - ISBN 978-5-9765-2112-4 : Б. ц.
Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
УДК
ББК 81

Рубрики: Языкознание и литературоведение--Перевод и переводоведение--ФЛИНТА

Кл.слова (ненормированные):
коммуникативные ситуации -- монографии -- перевод -- переводческие стратегии -- переводческие тактики
Аннотация: Предлагаемая читателю монография представляет собой опыт изучения закономерностей перевода с точки зрения коммуникативно-функционального подхода. В работе предлагается классификация коммуникативных ситуаций с использованием перевода, выделяются различные стратегии перевода, а также переводческие тактики, обеспечивающие реализацию соответствующих стратегий в рамках различных коммуникативных ситуаций. Излагаются основные положения коммуникативно-функционального подхода к переводу. Для специалистов в области теории и практики перевода, студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков, обучающихся по направлению «лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»), магистрантов и аспирантов.
Перейти к внешнему ресурсу Ссылка на документ в ЭБС Лань,
Перейти к внешнему ресурсу Обложка книги.
Найти похожие

2.

    Сдобников, В. В.
    Оценка качества перевода (коммуникативно-функциональный подход) [Электронный ресурс] : учебное пособие / В. В. Сдобников. - 2-е. - Москва : ФЛИНТА, 2015. - 112 с. - ISBN 978-5-9765-2134-6 : Б. ц.
Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
УДК
ББК 81

Рубрики: Языкознание и литературоведение--Перевод и переводоведение--ФЛИНТА

Кл.слова (ненормированные):
коммуникативно-функциональный подход -- коммуникативные ситуации -- монографии -- оценка качества перевода -- перевод -- переводческий процесс
Аннотация: В монографии рассматривается проблема оценки качества перевода с точки зрения коммуникативно-функ цио нального подхода, противопоставляемого традиционному текстоцентрическому подходу. Коммуникативно-функциональный подход предполагает изучение закономерностей переводческого процесса в рамках определенных коммуникативных ситуаций. Предлагается классификация коммуникативных ситуаций с использованием перевода. Особое внимание уделяется определению субъектов оценки качества перевода в разных коммуникативных ситуациях. Для специалистов в области теории и практики перевода, студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков, обучающихся по направлению «Лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»), магистрантов и аспирантов.
Перейти к внешнему ресурсу Ссылка на документ в ЭБС Лань,
Перейти к внешнему ресурсу Обложка книги.
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)