| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


Сводный каталог библиотек (СГУ, СГТУ, ЦБС) - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
В текущей базе данных найдено документов :2
 В других БД по вашему запросу найдено:Публикации учёных СГУ (3)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>KL=ремарки<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
1.

    Зорин, Артем Николаевич.
    Поэтика ремарки в русской драматургии XVIII-XIX веков [Текст] : автореферат диссертации на соискание ученой степ. доктора фил. наук / А. Н. Зорин. - Саратов : Издательство Саратовского национального государственного университета имени Н. Г. Чернышевского, 2010. - 37 с.
ББК 83.3(2Рос=Рус)1

Рубрики: Литературоведение--Русская литература, 18 век; 19 век

Кл.слова (ненормированные):
авторефераты -- диссертации -- драматургия -- издания Саратова -- ремарки -- русская драматургия
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

2.

   
    Тетради переводчика [Текст] : научно-теоретический сборник . Вып. 12 / ред. Л. С. Бархударов. - Москва : Международные отношения, 1975. - 112 с. - На русском языке. - 0.37 р.
ББК 81.2

Рубрики: Языкознание--Прикладное языкознание

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- избыточность -- интерпретация -- лексика -- лексические трансформации -- образы -- перевод поэтики -- перевод поэтического образа -- перевод прилагательных -- перевод ремарок -- перевод стихов -- перевод художественного текста -- переводы -- поэтика -- поэтический образ -- прилагательные -- пунктуация -- ремарки -- синхронный перевод -- сопоставление прилагательных -- стихи -- темпераменты -- теория перевода -- трансформация -- устный перевод -- шутки переводчиков -- юмор
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Бархударов, Леонид Степанович
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)