| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


Сводный каталог библиотек (СГУ, СГТУ, ЦБС) - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>U=81.2-7<.>)
Общее количество найденных документов : 4
Показаны документы с 1 по 4
1.

    Сдобников, Вадим Витальевич.
    Теория перевода [Текст] : учебник для высш. учеб. заведений / В. В. Сдобников ; Федеральное агентство по образованию. - Москва : АСТ : Восток- Запад, 2006. - 448 с. - (Лингвистика и межкультурная коммуникация: золотая серия). - ISBN 5-17-037815-7 : 205.37 р.
ББК 81.2-7

Рубрики: Языкознание--Языки мира

   Россия
Кл.слова (ненормированные):
адаптированный перевод -- адекватный перевод -- адресованность -- адрессованность текста -- апеллятивность -- аудирование -- буквализм -- буквалистский перевод -- виды перевода -- волеизъявительная функция -- высказывания -- выходное сообщение -- герменевтика -- денотативная функция -- денотативность -- денотативный перевод -- единица перевода -- избыточность -- инвариант перевода -- интепретативный перевод -- интерпретация -- информационная неполнота -- информационная определенность -- искажения -- история перевода -- история перевода в России -- композиция -- компрессия -- компрмисс -- конативная функция -- конвенциальный перевод -- контрастивная лингвистика -- лексическая компрессия -- лингвистика -- мета -- метаязык -- метеязыковая функция -- моделирование перевода -- непереводимость -- неполнота -- неэквивалентный перевод -- образ автора -- общая теория перевода -- описательный перевод -- оценка перевода -- перевод художественного текста -- переводимость -- переводы -- переводы -- письменный перевод -- полемический перевод -- последовательный перевод -- поэтическая функция -- поэтический перевод -- прагматизм -- прагматизм перевода -- прагматика перевода -- прагматический перевод -- прием перевода -- проблемы перевода -- проблемы художественного перевода -- прогнозирование -- психолингвистика -- регулятивность -- реферирование -- семантический перевод -- синхронный перевод -- ситуативный перевод -- смысл -- сообщение -- социолингвистика -- специальная теория перевода -- способы перевода -- теория перевода -- трансформация -- устный перевод -- фатическая функция -- фатичность -- функции перевода -- функции речевого общения -- художественный образ -- художественный перевод -- частная теория перевода -- эквивалентный перевод -- экспрессивная функция -- экспрессия
Аннотация: В учебнике излагаются основные положения современной лингвистической теории перевода.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

2.

    Головин, Борис Николаевич.
    Основы культуры речи [Текст] : учебное пособие / Б. Н. Головин. - Москва : Высшая школа, 1980. - 335 с. - 00.90 р.
ББК 81.2-7

Рубрики: Языкознание--Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
культура речи -- мастерство речи -- речь -- учебные пособия для вузов -- языковые стили
Аннотация: Рассматриваются стили речи, речевая культура и обучение речевому мастерству.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

3.

   
    Мастерство перевода [Текст] : сборник статей. - Москва : Советский писатель, 1959. - 510 с. - 1.25 р.
    Содержание:
Антокольский, Павел Григорьевич. Эдмон Кари. Перевод в современном мире / П. Г. Антокольский
Антокольский, Павел Григорьевич. Переписка по вопросам перевода / П. Антокольский, М. Влчек
Арго, А. Факты и выводы / А. Арго
Гатов, А. Художественный образ и воплощение его в переводе (некоторые соображения к изданию русского перевода Лу Синя) / А. Гатов
Гинзбург, Л. Вначале было слово / Л. Гинзбург
Заболоцкий, Н. Заметки переводчика / Н. Заболоцкий
Кашкин, И. Теодор Савори. Искусство перевода / И. Кашкин
Кашкин, И. Текущие дела / И. Кашкин
Кундзич, О. Перевод и литературный язык (Перевод Вл. Россельса) / О. Кундзич
Курелла, А. Теория и практика перевода / А. Курелла
Левик, В. О точности и верности / В. Левик
Лозинский, М. Валерий Брюсов и его перевод "Давида Сосунского" / М. Лозинский
Лорие, М. О редактуре художественного перевода / М. Лорие
Маркиш, С. Несколько заметок о переводах с древних языков / С. Маркиш
Маршак, С. Искусство поэтического перевода / С. Маршак
Озеров, Л. Второе рождение / Л. Озеров
Россельс, Вл. За эти годы (обзор) / Вл. Россельс
Соколов, Н. В. Я. Брюсов как переводчик (из писем поэта) / Н. Соколов
Станевич, В. Некоторые вопросы перевода прозы / В. Станевич
Топер, П. Возрожденная поэзия / П. Топер
Холмская, О. Пушкин и переводческие дискуссии пушкинской поры / О. Холмская
Черняк, И. Журнал "Вавилон" / И. Черняк
Эткинд, Е. Архив переводчика / Е. Эткинд
Эткинд, Е. Перевод и сопоставительная стилистика / Е. Эткинд
ББК 81.2-7

Рубрики: Языкознание--Языки мира

Кл.слова (ненормированные):
древние языки -- литературные переводы -- мастерство перевода -- переводная литература -- переводческие дискуссии -- переводчики -- переводы -- редактура -- сопоставительная стилистика -- стилистика -- теория перевода -- художественные переводы
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

4.

   
    Мастерство перевода [Текст] : сборник 12-й. 1979. - Москва : Советский писатель, 1981. - 592 с. - на русском языке. - 02.60 р.
Библиогр.:с.452-590
ББК 81.2-7

Рубрики: Языкознание--Языки мира

Кл.слова (ненормированные):
искусство перевода -- критика перевода -- перевод -- поэзия -- проза -- сборники -- стихи -- тексты
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)