Савин О.М. "Учусь природе удивляться..." // Савин О.М. Пенза литературная. Саратов, 1984. С. 11-13.

 

“Учусь природе удивляться...”

 

В селе Зубрилове бывал и великий русский баснописец И.А. Крылов (1769—1844). Исследуя “скитальческий период” его жизни, академик Я.К. Грот первоначально утверждал, что поэт приезжал туда в 1801 году и там “провел года три”. Позднее его точка зрения стала иной: Иван Андреевич, в апреле 1797 года познакомившийся с С.Ф. Голицыным, тоже попавшим в опалу, в июле — августе уехал к нему в имение[1].

Уточнить дату приезда помогла дочь писателя П.И. Сумарокова - племянника знаменитого поэта (он служил в Преображенском полку под началом С.Ф. Голицына и был женат на его двоюродной сестре Марии Васильевне). Проживая в то время в Зубрилове, Мария Павловна рассказала Я.К. Гроту, что “знакомство Крылова с князем Голицыным началось около времени коронации императора Павла, совершившейся в апреле 1797 года. Вскоре после этого события князь впал в немилость... и получил повеление жить в деревне... тогда он взял с собою и Крылова. Поехали на Зубриловку... Крылов жил в этом прекрасном имении, где он страдал от комаров и мошек, искал спасения от них на высокой колокольне и однажды найден был спящим под самыми колоколами”[2].

Литературовед А.И. Кирпичников отмечал, что И.А. Крылов уехал в Зубрилово в качестве учителя детей С. Ф. Голицына, его секретаря: в то время будущий баснописец “обладал уже широким и разносторонним образованием (он хорошо играл на скрипке, знал по-итальянски и т. д.), и хотя по-прежнему был слаб в орфографии, но оказался способным и полезным преподавателем языка и словесности”.

Кроме сыновей князя и М.П. Сумароковой учеником опального стихотворца был малолетний Ф.Ф. Вигель, писавший о своем учителе: “И в этом деле показал он себя мастером. Уроки наши проходили почти все в разговорах; он умел возбуждать любопытство, любил вопросы и отвечал на них так же толковито, так же ясно, как писал свои басни. Он не довольствовался одним Русским языком, а к наставлениям своим примешивал много нравственных поучений и объяснений разных предметов из других наук”.  Говоря о том, что И.А. Крылов находился в Зубрилове “в качестве приятного собеседника и весьма умного человека”, Ф.Ф. Вигель замечал, что в поэте “были положены зародыши всех талантов, всех искусств. Природа сказала ему: выбирай любое, и он начал пользоваться ее богатыми дарами, сделался поэт, хороший музыкант, математик...”[3].

По предположению литературоведа В.Б. Смирнова, в Зубрилове написана ода “Уединение”:

Вдали от ваших гордых стен,

Среди дубрав густых, тенистых,

Среди ключей кристальных, чистых,

В пустыне тихой я блажен.

Не суетами развлекаться

В беседах я шумливых тщусь,

Не ползать в низости учусь —

Учусь природе удивляться.

И.А. Крылов писал о ключе, который “стремнины иссекает иль роет основанья гор”, о дубе, что стоит “от листьев обнажен, по камням корни простирает”:

Здесь по следам, едва приметным,

Природы чин я познаю,

Иль бога моего пою

Под дубом, миру равнолетным.

В.Б. Смирнов находит, что по структуре поэтических образов, идейно-тематической направленности к “Уединению” близки стихотворения И.А. Крылова “На случай грозы в деревне”, “К спящему дитяти”, и высказы­вает предположение, что они также созданы в Зубрилове[4].

Глубокой осенью 1797 года Иван Андреевич покинул Зубрилово, уехал в село Казацкое близ Киева, где находилось второе малороссийское имение Голицыных. Но помнились проведенные там месяцы. В августе 1801 года баснописец сообщал М.П. Сумароковой: “Вы видите, что я по-старинному не щажу нравоучений, но если б я меньше желал вам добра и меньше бы знал вас, то бы, конечно, за неучтивость почел говорить нравоучения пятнадцатилетней девушке; но вы никогда ими не скучали”.

И.А. Крылов просил поклониться няне Кузьминичне, умной и доброй женщине, которая всегда присутствовала на уроках с вязаньем в руках. Теплые воспоминания остались у него о дочери зубриловского управляющего Прасковье Андреевне Киевской — ей, как и бывшей ученице, поэт посылал “гостинцу по книжке”.

У Голицыных имелся целый ряд писем великого баснописца, но они пропали еще в 80-х годах прошлого столетия. Среди немногочисленных сохранившихся — записка Наталье Степановне, жене князя С.С. Голицына, которого когда-то в Зубрилове поэт обучал русскому языку и другим наукам.

В начале 1845 года “Пензенские губернские ведомости” перепечатали из журнала “Москвитянин” статью “О памятнике Крылову” (это было первое упоминание о баснописце и вообще о писателях в местной печати). Сообщая о том, что получено разрешение царя на сооружение памятника и “повсеместное по империи открытие подписки для собрания суммы, потребной на исполнение сего предприятия”, газета писала: “Крылов неизгладимо врезал имя свое на скрижали русского языка... Русский ум олицетворяется в Крылове и выражается в творениях его. Басни его — живой и верный отголосок русского ума с его сметливостью, наблюдательностью, простосердечным лукавством, с его игривостью и глубокомыслием, не отвлеченным, не умозрительным, а практическим и житейским... Крылов, нет сомнения, известен у нас и - многим, из тех, для коих грамота есть таинство еще недоступное”.

Сейчас в Зубрилове нередкие гости — туристы. Они осматривают красивейший по своей архитектуре дворец, колокольню, декоративную башню-руину, которую, по преданию, выстроили в 1812 году пленные французы.

И тянется ввысь молоденький дубок, посаженный школьниками. Рядом мемориальная доска с текстом басни “Свинья под дубом”. Ведь есть предположение, что И.А. Крылов написал ее именно здесь — в Зубрилове.

 



[1] Русские писатели в Саратовском Поволжье. Саратов, 1964. С. 28.

[2] Цит. по книге: Степанов Н. Крылов. М., 1963. С. 108.

[3] Записки Ф. Вигеля. М., 1892. Ч. 1. С. 134—137.

[4] Русские писатели в Саратовском Поволжье. С. 30.