Новые поступления (книга в стадии обработки) Овчинникова, И. Г. Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода [Электронный ресурс] : научное издание / И. Г. Овчинникова, А. В. Павлова. - 2-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2016. - 304 с. - ISBN 978-5-9765-2567-2 : Б. ц. Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
Рубрики: Языкознание и литературоведение--Перевод и переводоведение--ФЛИНТА Кл.слова (ненормированные): билингвы -- двуязычие -- интерференция -- перевод текста -- переводоведение -- переводческая деятельность -- переводческие ошибки -- переводческий билингвизм -- письменный перевод -- теория перевода Аннотация: В монографии авторы систематизируют типичные переводческие ошибки, дополняют существующие классификации ошибок и неточностей письменного перевода, характеризуют механизмы речевой деятельности, позволяющие решать стоящие перед переводчиком задачи. Будущие специалисты в области межкультурной коммуникации найдут в этом издании описание возможных путей преодоления трудностей, встречающихся при переводе и локализации письменного текста. Для филологов и психолингвистов, интересующихся проблематикой межкультурной коммуникации и билингвизмом, студентов лингвистических специальностей при изучении курсов «Теория перевода», «Психолингвистика», «Когнитивная лингвистика». Монография может быть использована в качестве дополнительной литературы для переводческой практики. Доп. точки доступа: Павлова, А. В. |