| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


ЭБС "ЛАНЬ" - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
в найденном
В текущей базе данных найдено документов :21
 В других БД по вашему запросу найдено:Электронный каталог (492)Электронная библиотека (31)Известные деятели культуры в Саратовской губернии (1)Публикации учёных СГУ (45)БД коллекций в фонде ЗНБ СГУ (7)Сводный каталог библиотек (СГУ, СГТУ, ЦБС) (538)
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>KL=перевод<.>)
Общее количество найденных документов : 21
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-21 
1.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-44167
Автор(ы) : Митягина В. А., Попова О. И.
Заглавие : Подготовка переводчика: коммуникативные и дидактические аспекты : научное издание . -2-е изд., стер.
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2013
Колич.характеристики :304 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
ISBN, Цена 978-5-9765-1441-6: Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81-7
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): синхронный перевод--скоропись--двусторонний перевод--последовательный перевод--коммуникации--когнитивная деятельность--медиация--переводоведение--переводческая деятельность--переводчики--обучение--дидактика--письменный перевод--устный перевод--дидактика перевода--дидактика письменного перевода--дидактика устного перевода--когнитивная деятельность переводчика--когниция--коммуникативная компетенция переводчика--коммуникация--межкультрурная коммуникация--межкультурная компетенция переводчика--монографии--перевод--переводческая скоропись--переводчик--перекодирование информации--подготовка переводчиков
Аннотация: В монографии рассматриваются проблемы, связанные с осмыслением коммуникативно-прагматической, лингвокогнитивной и дидактической парадигм переводоведения. Авторы анализируют роль перевода и переводчиков в глобальном коммуникативном пространстве и определяют когнитивные механизмы переводческой деятельности. С позиций значимого в подготовке современного специалиста компетентностного подхода в работе предлагаются пути оптимальной организации процесса обучения устному (последовательному, синхронному, с листа) и письменному переводу, базирующиеся на актуальных теоретических концепциях. Для преподавателей и студентов, исследователей, которые обращаются к решению проблем перевода и межкультурной коммуникации, а также для практикующих переводчиков.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=44167 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 44167 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

2.

Вид документа :
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-44189
Автор(ы) : Яшина Н. К.
Заглавие : Практикум по переводу с английского языка на русский . -3-е изд., стер.
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2013
Колич.характеристики :72 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
ISBN, Цена 978-5-9765-0740-1: Б.ц.
УДК : 811.111-03(075.8)
ББК : 82.2
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): перевод с английского языка на русский--учебные пособия для вузов--английский язык--учебные пособия по переводу--английский язык - переводы--грамматика--иностранные языки--научно-техническая литература--патентная литература--перевод--перевод - теория и методика--перевод на русский язык--перевод научно-технической литературы--перевод научной литературы--перевод патентов--перевод с английского на русский язык--перевод с английского языка--перевод с иностранного языка на русский--перевод с листа--переводы--письменный перевод--практические пособия--русский язык--тексты--тексты для перевода--теория перевода (лингв)--техника перевода--технический перевод--устный перевод
Аннотация: Пособие посвящено различным проблемам техники перевода, основная цель его — ознакомить обучающихся с основными проблемами перевода и сформировать практические навыки обработки текстов при переводе с английского языка на русский. Для студентов, обучающихся по дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=44189 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 44189 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

3.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-47585
Автор(ы) : Рябцева Н. К.
Заглавие : Прикладные проблемы переводоведения. Лингвистичпеский аспект : учебное пособие . -2-е
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2014
Колич.характеристики :224 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
ISBN, Цена 978-5-9765-1070-8: Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81.2
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): концепция перевода ньюмарка--лингвистика--лингвистический комментарий--межъязыковая идиоматичность--межъязыковая коммуникация--межъязыковые коммуникации--межъязыковые соответствия--перевод--перевод ньюмарка--переводоведение--переводческая деятельность--переводческие проблемы--приемы перевода--принципы перевода--стереотипность в переводе--творческое переводческое мышление--творчество в переводе--техники перевода--учебные пособия
Аннотация: В книге раскрываются принципы использования современных знаний о языке в дидактике и методике преподавания перевода как профессиональной деятельности. Особо выделяется роль качественного лингвистического комментария в объяснении переводческих проблем, переводческих решений и формировании профессионального, творческого переводческого мышления. Формулируются рекомендации по лингвистической подготовке преподавателей перевода и содержанию соответствующей образовательной программы. Для преподавателей перевода и иностранного языка, для переводчиковстудентов, аспирантов и докторантов, а также лингвистов, филологов, литературоведов, культурологов, философов, психологов и социологов
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=47585 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 47585 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

4.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-74590
Автор(ы) : Везнер И. А.
Заглавие : Перевод образной лексики: Когнитивно-дискурсивный подход : учебное пособие . -2-е
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2015
Колич.характеристики :88 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
ISBN, Цена 978-5-9765-2055-4: Б.ц.
УДК : 81.161.1
ББК : 81.2
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): англо-русские переводы--когнитивно-дискурсивный подход--образная лексика--перевод--учебные пособия
Аннотация: Настоящее учебно-методическое пособие посвящено рассмотрению проблем перевода лексических единиц, содержащих образный компонент значения (на материале англо-русских переводов) с позиций когнитивно-дискурсивного подхода. В пособии представлен богатый иллюстративный материал, сопровождаемый комментариями, что обеспечивает доступное восприятие теоретических положений. Излагаемый в пособии материал можно использовать в курсах теории и практики перевода, стилистики, лексикологии, элективных курсах перевода. Практическая ценность заключается в возможности его использования при обучении переводу художественного и публицистического текстов. Для преподавателей, студентов переводческих специальностей, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами теории и практики перевода.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=74590 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 74590 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

5.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-74639
Автор(ы) : Сдобников В. В.
Заглавие : Перевод и коммуникативная ситуация : учебное пособие . -2-е
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2015
Колич.характеристики :464 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
ISBN, Цена 978-5-9765-2112-4: Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): коммуникативные ситуации--монографии--перевод--переводческие стратегии--переводческие тактики
Аннотация: Предлагаемая читателю монография представляет собой опыт изучения закономерностей перевода с точки зрения коммуникативно-функционального подхода. В работе предлагается классификация коммуникативных ситуаций с использованием перевода, выделяются различные стратегии перевода, а также переводческие тактики, обеспечивающие реализацию соответствующих стратегий в рамках различных коммуникативных ситуаций. Излагаются основные положения коммуникативно-функционального подхода к переводу. Для специалистов в области теории и практики перевода, студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков, обучающихся по направлению «лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»), магистрантов и аспирантов.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=74639 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 74639 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

6.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-74640
Автор(ы) : Сдобников В. В.
Заглавие : Оценка качества перевода (коммуникативно-функциональный подход) : учебное пособие . -2-е
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2015
Колич.характеристики :112 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
ISBN, Цена 978-5-9765-2134-6: Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): коммуникативно-функциональный подход--коммуникативные ситуации--монографии--оценка качества перевода--перевод--переводческий процесс
Аннотация: В монографии рассматривается проблема оценки качества перевода с точки зрения коммуникативно-функ цио нального подхода, противопоставляемого традиционному текстоцентрическому подходу. Коммуникативно-функциональный подход предполагает изучение закономерностей переводческого процесса в рамках определенных коммуникативных ситуаций. Предлагается классификация коммуникативных ситуаций с использованием перевода. Особое внимание уделяется определению субъектов оценки качества перевода в разных коммуникативных ситуациях. Для специалистов в области теории и практики перевода, студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков, обучающихся по направлению «Лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»), магистрантов и аспирантов.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=74640 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 74640 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

7.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-74751
Автор(ы) : Ремхе И. Н.
Заглавие : Переводоведческий процесс в аспекте когнитивного моделирования : монография . -2-е изд., стер.
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2015
Колич.характеристики :144 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
ISBN, Цена 978-5-9765-2240-4: Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): когнитивное моделирование--корпусная лингвистика--монографии--научно-технический перевод--перевод--переводоведение--переводческий процесс
Аннотация: В данной книге представлены основания для когнитивного рассмотрения переводческого процесса в области научно-технического перевода с позиции антропоцентрической парадигмы и дискурсивно-эвристического подхода. Особое внимание уделено описанию фреймовых структур для систематизации знаний различного порядка и когнитивным стратегиям переводчика. Возможности когнитивного моделирования перевода представлены посредством практических экспериментов письменного и устного переводов, в том числе с применением методик корпусной лингвистики. Для студентов, аспирантов и преподавателей гуманитарных факультетов вузов.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=74751 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 74751 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

8.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-74767
Автор(ы) : Сиполс О. В., Широкова Г. А.
Заглавие : Англо-русский словарь начинающего переводчика : справочное издание . -3-е
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2012
Колич.характеристики :517 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведениеРекомендовано Ученым советом Кафедры иностранных языков Российской Академии наук для использования в качестве учебного материала в области дополнительного профессионального образования
ISBN, Цена 978-5-89349-620-8: Б.ц.
УДК : 811.111
ББК : 81.2
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английский язык--перевод--англо-русские словари--словари--учебные издания--английский--лексикология--перевод научной литературы--перевод с английского языка--русский язык--словарь переводчика--теория перевода (лингв)--язык
Аннотация: Словарь содержит около 15000 наиболее употребительных слов и словосочетаний, представляющих особую трудность для перевода научной и научно-популярной литературы. Для школьников старших классов, студентов, магистрантов, аспирантов, преподавателей и всех тех, кто читает и переводит оригинальные тексты по специальности.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=74767 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 74767 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

9.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-84277
Автор(ы) : Александрова Л. И.
Заглавие : Write effectively. Пишем эффективно : учебное пособие . -2-е изд., стер.
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2016
Колич.характеристики :184 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведениеРекомендовано УМО по специальностям педагогического образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности
ISBN, Цена 978-5-9765-0909-2: Б.ц.
УДК : 811.111(075.8)
ББК : 81.2
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Английский язык
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): учебные пособия для вузов--стилистика английского языка--иностранные языки--английский язык--на английском языке--письменная речь--учебно-методические пособия--специальность--гуманитарные науки--лексика--перевод--синтаксис--стилистика--тексты
Аннотация: Пособие предназначено для совершенствования навыков английской письменной речи и ставит своей целью более детально ознакомить студентов старших курсов языковых вузов с особенностями стилистики письменной речи, сформировать языковую компетенцию, позволяющую правильно оформить работу в лексическом, синтаксическом, стилевом отношениях, использовать выработанные навыки и умения в ситуациях, когда письменная речь является необходимой и востребованной. В разделы пособия включены теоретические сведения, соответствующие рассматриваемым темам, и система упражнений, нацеленная на приобретение практического навыка аналитического письма. Для студентов старших курсов факультетов иностранных языков, преподавателей и всех изучающих английский язык.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=84277 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 84277 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

10.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-84317
Автор(ы) : Нелюбин Л. Л., Князева Е. Г.
Заглавие : Переводоведческая лингводидактика : учебное пособие . -4-е изд., стер.
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2016
Колич.характеристики :320 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
ISBN, Цена 978-5-9765-0800-2: Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81.2
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): переводоведческая лингводидактика--лингводидактика--переводоведение--учебно-методические пособия--переводы--переводческая деятельность--лингвистика--перевод--филология--языкознание прикладное языкознание перевод переводоведение переводческая лингводидактика лингводидактика реферирование двусторонний перевод аннотирование высшее образование учебно-методические пособия электронные ресурсы
Аннотация: В пособии приведены лингводидактические материалы по аспектам обучения специальному переводу (общественно-политическому и военному), системы упражнений по развитию навыков и умений письменного перевода и устных форм перевода (с листа, последовательного, двустороннего, синхронного), система записей в последовательном переводе специальных материалов, приемы реферирования и аннотирования литературы. Для преподавателей, интересующихся лингводидактическими проблемами обучения технике перевода, вопросами развития навыков и умений всех форм специального перевода.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=84317 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 84317 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

11.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-84318
Автор(ы) : Нелюбин Л. Л.
Заглавие : Введение в технику перевода (когнитивный теоретико-прагматический аспект) : учебное пособие . -5-е изд., стер.
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2016
Колич.характеристики :216 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
ISBN, Цена 978-5-9765-0788-3: Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81.27я73
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): учебные пособия для вузов--переводческая деятельность--переводоведение--техника перевода--переводы--аббревиатура перевод--аббревиатуры--аннотирование--арго--деятельность переводчика--единицы измерения--жанры--жаргоны--история перевода--клише--комментарий--комментарий переводческий--лексика--лексические трудности--лингводидактика--машинный перевод--межкультурная коммуникация--неологизм перевод--неологизмы--пароним--паронимы--перевод--перевод - теория и методика--перевод инвариантность--перевод трудность грамматическая--перевод трудность стилистическая--переводчики--психолингвистика--реферирование--связь перевода и переводоведения с другими науками--сленг--служебные слова--сокращения (лингв)--стилистика--текст--теории и модели перевода--теория перевода--теория перевода (лингв)--термины--техника переводов--транскрибирование--транслитерация--учебные пособия--фразеологизм перевод--фразеологизмы--языкознание
Аннотация: В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и теории перевода, деятельность переводчика по преодолению трудностей в научно-познавательном и прагматическом аспектах на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях в соответствии с практической работой лингвиста-переводчика. Для студентов, переводчиков и преподавателей перевода и переводоведения, а также всех, кто интересуется и занимается проблемами межкультурной коммуникации.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=84318 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 84318 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

12.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-85931
Автор(ы) : Нелюбин Л. Л.
Заглавие : Толковый переводоведческий словарь : справочное издание . -8-е изд. стереотип.
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2016
Колич.характеристики :320 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
ISBN, Цена 978-5-89349-526-3: Б.ц.
УДК : 81(038)(07)
ББК : 81.2-7я2
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): лингвистика--лингвистические термины--машинный перевод--перевод--переводоведение--переводоведческие словари--переводоведческие термины--переводы--терминологические словосочетания--термины--толковые словари--филология--языкознание
Аннотация: Словарь представляет собой справочное пособие, которое содержит 2028 словарных статей, экстрагированных из 224 источников. Статьи включают переводоведческие и лингвистические термины, терминологические словосочетания и понятия, связанные с традиционным «ручным» (немашинным) и машинным переводом. Пособие предназначено для студентов, аспирантов, соискателей, преподавателей переводческих, лингвистических, филологических факультетов и факультетов иностранных языков, изучающих теорию, технику, методику и практику перевода, а также для всех читателей, интересующихся проблемами переводоведения.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=85931 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 85931 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

13.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-85955
Автор(ы) : Сиполс О. В.
Заглавие : Develop Your Reading Skills: Comprehention and Translation Practice. Обучение чтению и переводу (английский язык) : учебное пособие . -3-е изд. стереотип.
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2016
Колич.характеристики :376 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
ISBN, Цена 978-5-89349-953-7: Б.ц.
УДК : 811.111(075.8)
ББК : 81.2
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английский язык обучение чтению переводу--английский язык--грамматические структуры--лексические единицы--методика английского языка в вузе--на английском языке--перевод--понимание текста--русский язык--тексты аутентичные--тесты обучающие--учебные пособия для вузов--чтение и перевод
Аннотация: Основной целью пособия является развитие и совершенствование навыков чтения и понимания оригинальных текстов на английском языке. Первая часть пособия посвящена формированию у учащихся навыков узнавания в тексте лексических единиц и грамматических структур и перевода их на русский язык, во второй представлены обучающие тесты, которые предназначены для развития и контроля навыков беспереводного чтения и понимания текста. Для студентов, аспирантов и преподавателей высших учебных заведений, а также всех изучающих английский язык.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_id=85955 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 85955 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

14.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-90849
Автор(ы) : Бжиская Ю. В.
Заглавие : Английский язык для музыкантов : учебное пособие . -1-е изд.
Выходные данные : Санкт-Петербург: Лань, Планета музыки, 2017
Колич.характеристики :344 с
Примечания : Книга из коллекции Лань, Планета музыки - Музыка и театр
ISBN, Цена 978-5-8114-2372-9: Б.ц.
ББК : 81.2Англ
Предметные рубрики: Музыка и театр-- Культура и менеджмент
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английский для музыкантов--английский язык--английский язык для музыкантов--англия--задания по английскому языку--иностранный язык--музыка--перевод--письменная речь--разговорный английский язык--упражнения по английскому языку--устная речь--устный английский язык
Аннотация: Основная цель предлагаемого пособия — развитие навыков устной речи, чтения текстов профессиональной направленности, расширение вокабуляра, что предполагает формирование коммуникативной компетентности специалиста сферы музыки. В учебном пособии представлены различные тексты, способствующие расширению кругозора обучающихся, формированию навыков чтения и говорения, профессиональной компетентности. К каждому тексту разработаны творческие упражнения, которые предполагают как работу в группе под руководством педагога, так и самостоятельную работу. Данное издание адресовано студентам и педагогам музыкальных учебных заведений.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 90849 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 90849 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

15.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-103713
Автор(ы) : Прошкина Е. П.
Заглавие : Учебное пособие по английскому языку для студентов музыкальных вузов. В мире музыки. The World Of Music : учебное пособие . -4-е, стер.
Выходные данные : Санкт-Петербург: Лань, Планета музыки, 2018
Колич.характеристики :256 с
Примечания : Книга из коллекции Лань, Планета музыки - Музыка и театр
ISBN, Цена 978-5-8114-2699-7: Б.ц.
ББК : 81.2Англ
Предметные рубрики: Музыка и театр-- Культура и менеджмент
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): иностранный язык--английский язык--англия--устная речь--письменная речь--перевод--музыка
Аннотация: pУчебное пособие предназначено для студентов музыкальных вузов и вузов искусств, а также для тех, кто интересуется западноевропейской и американской музыкой. Цель данной работы — развить у студентов навыки чтения литера-туры по специальности в подлиннике, а также способствовать развитию навыков устной речи в сфере профессионального общения. Это обеспечивают задания к текстам. Пособие содержит материалы об основных направлениях и представителях музыкальной культуры XX века на Западе (Ксенакис, Лигети, Штокхаузен, Булез, Битлз и др.). 3-е издание (1-е — в 1991 г.; 2-е — в 2005 г.) дополнено и расширено. Евгения Петровна Прошкина — кандидат филологических наук, профессор Санкт-Петербургской консерватории им. Н. А. Римского-Корсакова./p
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 103713 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 103713 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

16.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-110875
Автор(ы) : Прошкина Е. П., Заливадный М. С.
Заглавие : Учебное пособие по английскому языку для музыкантов и студентов вузов искусств : учебное пособие . -1-е
Выходные данные : Санкт-Петербург: Лань, Планета музыки, 2018
Колич.характеристики :112 с
Примечания : Книга из коллекции Лань, Планета музыки - Музыка и театр
ISBN, Цена 978-5-8114-3110-6: Б.ц.
ББК : 81.2Англ
Предметные рубрики: Музыка и театр-- Культура и менеджмент
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): иностранный язык--английский язык--англия--устная речь--письменная речь--перевод--музыка
Аннотация: Учебное пособие предназначено для студентов музыкальных вузов и вузов искусств, а также всех, кто проявляет интерес к музыке и стремится расширить свои познания в этой области, а также для широкой публики. Цель пособия — обеспечить последовательное и систематизированное изучение и закрепление курса грамматики английского языка на лексическом материале, связанном со специальностью учащихся. Упражнения на уровне intermediate and upper-intermediate развивают навыки необходимые для чтения английской литературы о музыке в подлиннике. Книга также содержит обзор английских музыкальных терминов и названия инструментов с переводом на русский язык.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 110875 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 110875 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

17.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-111802
Заглавие : Музыкальная жизнь в Санкт-Петербурге. Musical life in St. Petersburg : учебное пособие . -2-е, испр. и доп.
Выходные данные : Санкт-Петербург: Лань, Планета музыки, 2018
Колич.характеристики :132 с
Примечания : Книга из коллекции Лань, Планета музыки - Музыка и театрРекомендовано кафедрой иностранных языков СПб ГК им. Н. А. Римского-Корсакова для студентов музыкальных вузов и вузов искусств в качестве учебного пособия на основании требований ФГОС ВПО третьего поколения
ISBN, Цена 978-5-8114-3373-5: Б.ц.
ББК : 81.2Англ
Предметные рубрики: Музыка и театр-- Культура и менеджмент
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): иностранный язык--английский язык--англия--устная речь--письменная речь--перевод--музыка
Аннотация: Данное учебное пособие предназначено для студентов I–II курсов всех факультетов консерватории. Пособие ставит своей целью познакомить студентов с разнообразными музыкальными событиями Санкт-Петербурга. На материале текстов из периодической печати на английском языке, из брошюр конкурсов и фестивалей, а также интернет-сайтов студенты получат навыки чтения, перевода и пересказа, приобретут необходимую профессиональную лексику. В учебных целях некоторые тексты подвергнуты необходимым сокращениям. Пособие рекомендуется использовать как на занятиях при прохождении соответствующей темы, так и для самостоятельной работы студентов.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 111802 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 111802 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

18.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-112776
Автор(ы) : Бжиская Ю. В.
Заглавие : Английский язык для музыкантов : учебное пособие . -3-е, стер.
Выходные данные : Санкт-Петербург: Лань, Планета музыки, 2019
Колич.характеристики :344 с
Примечания : Книга из коллекции Лань, Планета музыки - Музыка и театр
ISBN, Цена 978-5-8114-2372-9: Б.ц.
ББК : 81.2Англ
Предметные рубрики: Музыка и театр-- Культура и менеджмент
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): иностранный язык--английский язык--англия--устная речь--письменная речь--перевод--музыка
Аннотация: Основная цель предлагаемого пособия — развитие навыков устной речи, чтения текстов профессиональной направленности, расширение вокабуляра, что предполагает формирование коммуникативной компетентности специалиста сферы музыки. В учебном пособии представлены различные тексты, способствующие расширению кругозора обучающихся, формированию навыков чтения и говорения, профессиональной компетентности. К каждому тексту разработаны творческие упражнения, которые предполагают как работу в группе под руководством педагога, так и самостоятельную работу. Данное издание адресовано студентам и педагогам музыкальных учебных заведений.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 112776 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 112776 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

19.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-112783
Автор(ы) : Пичугина Р. Н.
Заглавие : Говорите по-итальянски : учебное пособие . -4-е, стер.
Выходные данные : Санкт-Петербург: Лань, Планета музыки, 2019
Колич.характеристики :224 с
Примечания : Книга из коллекции Лань, Планета музыки - Музыка и театрРекомендовано к изданию Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению «Искусство» и группе специальностей «Культура и искусство»
ISBN, Цена 978-5-8114-2066-7: Б.ц.
ББК : 81.2Ита
Предметные рубрики: Музыка и театр-- Культура и менеджмент
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): иностранный язык--итальянский язык--италия--устная речь--письменная речь--перевод
Аннотация: Пособие в доступной и увлекательной форме знакомит читателя с наиболее употребляемыми образцами современного итальянского языка в его разговорном и письменном варианте. Цель пособия — научить говорить по-итальянски в пределах пройденной тематики. Для осуществления этой цели пособие содержит короткие рассказы, диалоги, шутки, речевой этикет по следующим темам: «Быт», «Театр», «Музыкальная жизнь», «Живопись», а также дополнительные тексты для чтения и пересказа. Каждый урок пособия содержит итальянско-русский тематический словарь и сопровождается поэтическим текстом. Предназначается для студентов вузов искусств, музыкальных училищ, а также может быть полезным в деловой или туристической поездке по Италии.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 112783 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 112783 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

20.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-13051
Автор(ы) : Сапогова Л. И.
Заглавие : Переводческое преобразование текста : учебное пособие . -3-е
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2013
Колич.характеристики :319 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведениеРекомендовано УМО по специальностям педагогического образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 050303 (033200) - «Иностранный язык»
ISBN, Цена 978-5-9765-0698-5: Б.ц.
УДК : [811.111=161.1](075.8)
ББК : 81.2-923
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английские словосочетания перевод--английские фонемы--английский язык--атрибутивные сочетания--грамматические проблемы перевода--заглавия перевод--интернационализмы перевод--информационная сохранность текста--лексико-стилистические проблемы перевода--многозначность--названия географические перевод--неологизмы перевод--одночленные атрибутивные сочетания--перевод--перевод английских словосочетаний--перевод с английского на русский язык--перевод текстов--переводческие задачи--переводческие ошибки--переводческое преобразование текста--переводческое преобразование текста английский язык--практика перевода--преобразование текста--русский язык--сокращения перевод--сочетания атрибутивные--тексты--тексты (английский язык)--тексты на английском языке--теория перевода--термины перевод--упражнения (английский язык)--учебные пособия для вузов
Аннотация: В пособии представлены упражнения и тексты из аутентичных английских и американских источников разных жанров для обучения переводу с английского языка на русский, сопровождаемые краткими теоретическими экскурсами в основные проблемы дисциплины «Теория и практика перевода с английского языка на русский». В пособие также включены переводческие мини-задачи и раздел анализа переводческих ошибок. Для самостоятельной и аудиторной работы студентов и аспирантов, обучающихся переводу, а также для преподавателей английского языка, ведущих занятия по переводу.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 1_cid=25&pl1_id=13051 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 13051 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

 1-20    21-21 
 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)