Новые поступления (книга в стадии обработки) Рыбникова, М. А. Введение в стилистику [Текст] : научное издание / М. А. Рыбникова. - Москва : Сов. писатель, 1937. - 281, [3] с. - Библиогр.: с. 277. - ISBN [Б. и.] (в пер.) : 40.00 р.
Рубрики: языкознание--славянские языки литературоведение--русская литература--Россия, 18-20 вв. Кл.слова (ненормированные): русский язык -- стилистика -- литературный язык -- диалекты -- иностранные слова -- неологизмы -- русская литература -- язык и стиль -- поэзия -- тропы -- эпитеты -- синтаксическая стилистика Держатели документа: Зональная научная библиотека имени В. А. Артисевич ФГБОУ ВО СГУ имени Н. Г. Чернышевского |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Москвин, Василий Павлович. Тропы и фигуры: параметры общей и частных классификаций [Текст] : научное издание / В. П. Москвин. - Волгоград : Учитель, 2000. - 37, [3] с. - Библиогр.: с. 32-35. - ISBN 5-7057-0183-7 : 20.00 р.
Рубрики: языкознание--славянские языки литературоведение--русская литература--Россия, 18-20 вв. Кл.слова (ненормированные): русский язык -- стилистика -- русская литература -- язык и стиль -- тропы -- фигуры речи -- эпитеты -- перифраз Держатели документа: Зональная научная библиотека имени В. А. Артисевич ФГБОУ ВО СГУ имени Н. Г. Чернышевского |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Ойратский словарь поэтических выражений [Текст] : факсимиле рукописи, транслитерация, введение, перевод с ойратского, словарь с комментариями, приложения Н. С. Яхонтовой / Ин-т вост. рукописей Отд-ния ист.-филол. наук РАН. - Москва : Издательская фирма "Восточная литература" РАН, 2010. - 615, [1] с. - (Памятники письменности Востока ; 120). - ISBN 978-5-02-036426-4 (в пер.) : 444.00 р.
Рубрики: языкознание--алтайские языки Кл.слова (ненормированные): ойратский язык -- рукописи -- памятники письменности -- поэзия -- эпитеты Держатели документа: Зональная научная библиотека имени В. А. Артисевич ФГБОУ ВО СГУ имени Н. Г. Чернышевского |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Горбачевич, Кирилл Сергеевич. Словарь эпитетов русского литературного языка [Текст] / К. С. Горбачевич, Е. П. Хабло ; Академия наук CССР. - Ленинград : Наука, 1979. - 567 с. - 3.00 р. Рубрики: Языкознание--Русский язык Кл.слова (ненормированные): литературный язык -- словари -- словари эпитетов -- эпитеты Аннотация: Эпитет усиливает выразительность и образность нашей речи, обогащает содержание высказывания, подчеркивает индивидуальный признак определяемого предмета или явления. Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) Доп. точки доступа: Хабло, Евгений Петрович Филин, Ф. П. |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Голуб, И. Б. Секреты стилистики [Текст] : правила хорошей речи : справ. издание / И. Б. Голуб. - М. : Кнорус, 2016. - 192 с. ; 20 см. - ISBN 978-5-406-02144-6 : 290.00 р. ФГОС 3 поколения
Рубрики: Языкознание--Русский язык Кл.слова (ненормированные): РУССКИЙ ЯЗЫК -- ЛЕКСИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА -- СТИЛИСТИКА СЛОВООБРАЗОВАНИЯ -- СТИЛИСТИКА ЧАСТЕЙ РЕЧИ -- СИНТАКСИС -- ФОНИКА -- ОРФОЭПИЯ -- ЭПИТЕТЫ -- МЕТАФОРЫ -- ГИПЕРБОЛА -- ПЕРИФРАЗА Аннотация: Рассматриваются выразительные средства русского языка, раскрываются "секреты" их использования писателями. Анализируются стилистические ошибки в словоупотреблении, в выборе грамматических форм, синтаксических конструкций в школьных сочинениях и устной речи. Держатели документа: Саратовский государственный технический университет им. Гагарина Ю. А. |
Новые поступления (книга в стадии обработки) В помощь преподавателям иностранных языков [Текст]. Вып. 8 / ред. В. Н. Купреянова. - Новосибирск : Наука, 1977. - 78 с. - 0.24 р. Рубрики: Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов Кл.слова (ненормированные): английский язык -- животные -- зооморфизмы -- иностранный язык -- коннотация -- лексикография -- метафоры -- методика обучения -- многозначность глаголов -- перевод глаголов -- переводы -- поэтика -- поэтическая речь -- поэтические стили -- предлоги -- предложения -- семантика -- синтаксис -- слова-совместители -- словари -- союзы -- стилистика -- стихи -- тропы -- французские словари -- французский язык -- эпитеты Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) Доп. точки доступа: Купреянова, Вера Николаевна |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Практикум по стилистике английского языка для студ. отд. " Переводчик в сфере профессиональной коммуникации" [Текст] : учеб. -метод. пособие / сост.: Т. В. Кирюшкина, Е. С. Максименко. - Саратов : Издательство Саратовской государственной академии права, 2005. - 152 p. - ISBN 5-7924-0473-9 : 19 р. Рубрики: Языкознание--Германские языки Кл.слова (ненормированные): абзацы -- аллегория -- аллитерация -- анафора -- английский язык -- антиклимакс -- антономазия -- апазиопезис -- ассонанс -- вербальные тексты -- вервальность -- вокалическая аллитерация -- восклицательный знак -- вульгаризмы -- вульгаризмы лексические -- вульгаризмы стилистические -- высказывания -- генитивы -- гипербола -- графика -- графон -- дактиль -- деловой стиль -- диалектизмы -- дифференциация стилистическая -- жаргонизмы -- жаргоны -- звукоподражение -- зевгма -- зооморфизм -- зоонимы -- игра слов -- издания саратова -- инверсия -- инструментовка -- ирония -- кавычки -- каламбур -- категория времени -- категория генитива -- категория сравнения -- клише -- когниттивная метафора -- крылатые слова -- курсив -- лексика -- лексика литературная -- лексика разговорная -- литературная речь -- литературный язык -- литота -- логичность -- мейозис -- метаморфоза -- метафоры -- метонимия -- многоточие -- модели -- модус -- морфология -- нарастание -- неологизмы -- номинативная метафора -- обязательный экземпляр -- оксюморон -- опоматомея -- официальность -- официальный стиль -- оценочность -- перифраз -- персонификация -- повтор -- поговорки -- пословицы -- пособия -- практикумы -- профессионализмы -- разговорная речь -- разговорный стиль -- разговорный язык -- редукция -- реприза -- ритм -- рифма -- свободные тексты -- семасиология -- семасиология стилистическая -- синекдоха -- синонимы -- современный английский -- средства фонетические авторские -- средства фонетические исполнительские -- стереотипность -- стили -- стилистика английского языка -- стиль деловой -- стиль книжный -- стиль литературный -- стиль научный -- стиль официальный -- стиль профессиональный -- стиль публицистический -- стиль разговорный -- стиль фамильярный -- стопа -- тавтология -- тексты -- тексты деловые -- тексты инструктивные -- тексты информационные -- тексты реферативные -- тексты справочные -- тексты энциклопедические -- термины -- тире -- точка -- точность -- транспозиция -- упражнения -- фамильярность -- фамильярный язык -- фигуры качества -- фигуры количества -- фигуры неравенства -- фигуры противоположные -- фигуры тождества -- фонетика -- фразеология -- функции неологизмов -- функция стилистическая -- хиазм -- цитаты -- эвфемизмы -- эвфония -- экспрессия -- эллипс -- эпитеты -- эпифора -- ямб Аннотация: Учебно-методическое пособие содержит краткое изложение курса лекций по стилистике английского языка и ряд упражнений для закрепления теоретических знаний. Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) Доп. точки доступа: Кирюшкина, Т. В. Максименко, Е. С. |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Горбачевич, Кирилл Сергеевич. Словарь эпитетов русского литературного языка [Текст] / К. С. Горбачевич ; ред. С. А. Кузнецова ; Институт лингвистических исследований. - Санкт-Петербург : Норинт, 2004. - 224 с. - ISBN 5-7711-0013-7 : 45 р. Рубрики: Языкознание--Русский язык Кл.слова (ненормированные): литературный язык -- словари -- эпитеты Аннотация: Словарь содержит почти 600 словарных статей, объединяющих около 50 тысяч эпитетов. Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) Доп. точки доступа: Кузнецова, С. А. |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Озеров, Лев. Мастерство и волшебство [Текст] : книга статей / Л. Озеров. - Москва : Советский писатель, 1972. - 392 с. - 1.04 р. Рубрики: Литературоведение--Русская литература, 19 век; 20 век Кл.слова (ненормированные): биографии писателей -- изобразительные средства -- культура стиха -- поэзия -- русская поэзия -- творчество писателей -- теория стиха -- эпитеты Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Иванов, Вячеслав Всеволодович Избранные труды по семиотике и истории культуры [Текст] / В. В. Иванов. Т. 2 : Статьи о русской литературе. - Москва : Языки русской культуры, 2000. - 880 с. : ил. - (Язык. Семиотика. Культура). - Библиогр. в конце глав. - Предм. указ.: с. 787-820. - Указ.: с. 821-879. - ISBN 5-7859-0040-8 : 95.00 р. Содержание: "Вы помните, как бегуны.": Данте, Мандельштам и Элиот "И мир опять предстанет странным." (К 100-летию со дня рождения Всеволода Иванова, 24 февраля 1895 г.) "Поэма воздуха" Цветаевой и образ семи небес "Стихи о неизвестном солдате" в контексте мировой поэзии 1913 год. Триптих Аввакумова доля Андрей Платонов и Чапек: фантастический реализм Ахматова и категория времени Ахматова и Пастернак. Основные проблемы изучения их литературных взаимоотношений Блок и Стриндберг Бродский и метафизическая поэзия Взгляд на русский роман в 1992 году Волошин как человек духа Два демона (беса) и два ангела у Пушкина Два образа Африки в русской литературе начала XX века: Африканские стихи Гумилева и "Ка" Хлебникова Два примера анаграмматических построений в стихах позднего Мандельштама Дружить с Поплавским Жанры исторического повествования и место романа с ключом в русской советской прозе 1920-1930-х годов Заметки к истолкованию пастернаковских текстов Заметки на полях текстов Пушкина Заметки о формальной школе и Ю. Н. Тынянове Заумь и театр абсурда у Хлебникова и обэриутов в свете современной лингвистической теории Звездная вспышка (Поэтический мир Н. С. Гумилева) Из архива Всеволода Иванова: работа над пьесой об убийстве Павла Первого Из заметок о поэтике Норвида. Норвид и Цветаева К исследованию архаизмов в "Памятнике" Пушкина К истолкованию стихотворения Ахматовой "Всем обещаньям вопреки" Категория "видимого" и "невидимого" в тексте: Еще раз о восточнославянских фольклорных параллелях к гоголевскому "Вию" Литература "попутчиков" и неофициальная литература Литературные параллели кавказским стихам Пастернака Лунц и Мандельштам: фабула у серапионовых братьев Маяковский, Ницше и Аполлинер Михайль Семенко. Поэзii Михайль Семенко: украинская поэзия авангарда XX века На языке Лицея О "Тайном тайных" Всеволода Иванова О взаимоотношении символизма, предсимволизма и постсимволизма в русской литературе и культуре конца XIX - начала XX века О книге Андрея Битова "Жизнь без нас" О композиционной роли фамилий героев у Достоевского. Смердяков О переводах Марины Цветаевой О романе Фридриха Горенштейна "Псалом" О смехе над смертью О цветаевских переводах песни из "Пира во время чумы" и "Бесов" Пушкина О языковых причинах трудностей перевода художественного текста Об Анненском Об изоморфизме двух поздних стихотворений Пушкина ("Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем" и "Из Пиндемонти") Об одной параллели к гоголевскому "Вию" Откуда черпал образы Пушкин - футуролог и историк? Повести Константина Леонтьева о православных на юго-востоке Европы и борьба с европейским неогуманизмом Постсимволизм и Кузмин Почему Сталин убил Горького? Поэма без героя. Поэтика поздней Ахматовой и фантастический реализм Праздник Профессор Коробкин и профессор Бугаев. К жанровой характеристике романа "Москва" Андрея Белого Русская диаспора: язык и литература Современность античности. "Черное солнце" Федры Современность поэтики Державина Соотношение исторической прозы и документального романа с ключом: "сумасшедший корабль" Ольги Форш и ее "Современники" Стихи Блока об Италии Судьбы серапионовых братьев и путь Всеволода Иванова Теоретическая поэтика Гумилева в литературном контексте 1910-х годов Трудные дороги С. И. Липкина Тысяча девятьсот тринадцатый год. Триптих Хлебников и наука Хлебников и типология авангарда XX века Черт у Набокова и Булгакова Рубрики: Языкознание--Русский язык Литературоведение--Русская литература Кл.слова (ненормированные): анаграмматические построения -- анализ стихов -- африканская тема -- бугаев (персонаж) -- время -- документальное историческое повествование -- документальные романы -- заумный язык -- изоморфизм -- историческая проза -- исторические романы -- коробкин (персонаж) -- культура -- лингвистические теории -- литературные взаимоотношения -- литературный анализ -- метафоры -- образ дракона -- образ семи небес -- образ черного солнца -- образ черта -- переводы -- писатели -- постсимволизм -- поэзия авангарда -- поэтика Гумилева -- поэтика державина -- поэтика норвида -- поэтические манифесты -- поэты -- предсимволизм -- пространство -- ритмическая схема -- русская диаспора -- русская литература -- семиотика -- символизм -- стилистика стихов -- стихи -- стихотворные строфы -- театр абсурда -- тема Африки -- тема слова -- фантастический реализм -- феминизм -- формальная школа -- эпитеты -- языковые теории Аннотация: В сборник входят исследования и эссе, посвященные русской литературе и ее связям с мировой литературой. Дается общий очерк развития русской литературы XX века, начиная с символизма, который рассматривается как центральное ее явление, продолженное постсимволизмом. Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) Доп. точки доступа: |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Алексеева, Ирина Сергеевна. Введение в переводоведение [Текст] : учеб. пособие для студ. фил. и лингв. фак. высш. учеб. заведений / И. С. Алексеева. - 2-е изд. , стер. - Санкт-Петербург : Филологический факультет СПбГУ ; Москва : Академия, 2006. - 352 с. - (Высшее профессиональное образование). - ISBN 5-8465-0384-5 : 250.91 р. Рубрики: Языкознание--Языки мира Древняя Греция Древний Рим Россия Кл.слова (ненормированные): абстрактность -- авторство -- адаптация -- адекватность -- адекватный перевод -- аллитерация -- аналитизм -- аналитичность -- антонимический перевод -- апеллятивность -- архаизмы -- аудио -- аудиомедиальность -- беллетристика -- вариабельность -- вежливость -- вербальность -- видеотексты -- виды перевода -- внутриязыковое -- временная дистанция -- вторичный текст -- выборочный перевод -- газетные тексты -- газеты -- гендер -- гендерность -- генерализация -- герменевтика146 -- герменевтический перевод -- говорящие имена -- грамматика -- декларация -- деловые письма -- детонативность -- детский язык -- дефекты речи -- деформации -- диалекты -- динамическая эквивалентность -- дистанция -- добавки -- добавления -- единица перевода -- жанры -- жанры текста -- жаргоны -- женский язык -- журналы -- журнальные тексты -- законодальные тексты -- законы -- замены частей речи -- звукозаписи -- звукоподражания -- зоонимы -- игра слов -- иконический -- имена -- инвариант -- инвариант перевода -- инвариантность -- индивидуальная метафора -- индивидуальный стиль -- иностранные языки -- инструкции -- интепретативный перевод -- интервью -- интерпретативность -- интертекстуализмы -- интерференция -- информативность -- информация -- ирония -- искусство -- искусствоведческие тексты -- история перевода -- история письменности -- источники -- каденция -- каламбуры -- классический перевод -- клички животных -- клише -- когнитивная информация -- когнитивность -- коммунальный перевод -- компенсации -- компрессивность -- конвенции -- конвенциональность -- конкретизация -- концепция формального соответствия -- концеции эквивалентности -- лексические замены -- линвоэтнический перевод -- лингвистические тексты -- литература -- литературные направления -- личные письма -- ломаная речь -- манифесты -- машинный перевод -- междометия -- мемуары -- метафоры -- микротопонимы -- многозначность -- модернизация -- модернизация перевода -- модные слова -- мужской язык -- музыкальные тексты -- названия -- названия космических кораблей -- названия организаций -- названия судов -- названия учреждений -- научные тексты -- научный стиль -- некрологи -- немецкий язык -- неогерменевтика -- неогерменевтический перевод -- неожиданность -- образ вещи -- образность -- обращения -- объявления -- оперативная информация -- оперативность -- опущения -- официальная речь -- оценочность -- перевод беллетристики -- перевод библии -- перевод географических названий -- перевод грамматики -- перевод деклараций -- перевод инвариантов -- перевод инструкций -- перевод интервью -- перевод каламбуров -- перевод клише -- перевод компенсаций -- перевод манифестов -- перевод мемуаров -- перевод метафор -- перевод некрологов -- перевод обращений -- перевод официальных текстов -- перевод писем -- перевод повторов -- перевод пословиц -- перевод поэтики -- перевод поэтического текста -- перевод предложений -- перевод проповедей -- перевод рекламы -- перевод рецептов -- перевод словосочетаний -- перевод собственных имен -- перевод текста -- перевод фонем -- перевод фонетики -- перевод фразеологизмов -- перевод художественных текстов -- перевод эпитетов -- перевод эссе -- переводимость -- переводоведение -- переводческие стратегии -- переводческие учреждения -- переводчики -- переводы -- перестановки -- письма -- письменность -- письменный перевод -- плотность -- плотность информации -- повторы -- познавательная информация -- полноценный перевод -- популярные тексты -- последовательный перевод -- пословицы -- потребительские предпочтения -- поэтические тексты -- поэтический перевод -- предикатность -- предикаты -- предложения -- предпереводика -- примарно -- проблемы перевода -- прозвища -- проповеди -- прототипы -- профессионализм переводчика -- публичная речь -- пустые компоненты -- рама -- рамочная конструкция -- ранги -- реалии -- резюмирующий перевод -- реклама -- рекламные тексты -- религиозные тексты -- религия -- рецепты -- реципиенты -- речевые жанры -- речевые соответствия -- роль перевода -- романтический перевод -- сбор информации -- сбор сведений -- семантика -- сигнифика -- сигнификативность -- синхронизация -- синхронный перевод -- ситуативные реалии -- ситуативный контекст -- ситуативный перевод -- скопос -- сленги -- слилизация -- соавторство -- соавторы -- собственные имена -- соответствия -- сопоставление -- сопоставление немецкого и русского языков -- состав информации -- сравнение немецкого и русского языков -- сравнения -- стиль -- стиль автора -- стратегии -- табу -- табуированная лексика -- тексты -- теория перевода -- технические тексты -- типы текстов -- транскрипции -- транслатологичность -- транслитерация -- трансформации -- траур -- траурные объявления -- трудности перевода грамматики -- устный перевод -- учебные пособия для вузов -- учреждения -- философия -- философские тексты -- фонетика -- формальность -- фразеологизмы -- фразеологические единицы -- художественные тексты -- цель перевода -- эвристика -- эквивалентность -- эквивалентный перевод -- экзотизмы -- экспрессивность -- эмоциональная информация -- эмоционально -- энциклопедии -- энциклопедические тексты -- эпитеты -- эссе -- эстетика -- эстетическая информация -- эстетический перевод -- этика переводчика -- этнический перевод -- юзии -- языковая картина мира -- языковые соответствия Аннотация: Учебное пособие предназначено для будущих переводчиков и ставит своей целью приведение в систему необходимых для них теоретических знаний. Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Горбачевич, Кирилл Сергеевич. Словарь эпитетов русского литературного языка [Текст] / К. С. Горбачевич. - Санкт-Петербург : Норинт, 2001. - 224 с. - ISBN 5-7711-0013-7 : 55.00 р. Рубрики: Языкознание--Русский язык Кл.слова (ненормированные): русский язык -- словари -- эпитеты Аннотация: Выбор точного эпитета часто вызывает затруднения, решить эту проблему поможет словарь. Он содержит почти 600 словарных статей, объединяющих ок. 50 тыс. эпитетов. Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Иностранные языки в высшей школе [Текст] : сборник. Вып. 20 / ред. С. К. Фолонкина. - Москва : Высшая школа, 1987. - 143 с. : ил. - 0.35 р. Рубрики: Образование. Педагогика--Теория и методика обучения Кл.слова (ненормированные): адаптивность -- анализ текстов -- анализы -- английский язык -- возрастные особенности -- вузы -- выразительная речь -- выразительное чтение -- высказывания -- высшая школа -- германистика -- германские языки -- грамматика -- дистрибуция -- дистрибуция лексических языков -- дифференцированность -- жаргонизмы -- жаргоны -- индивидуальное обучение -- индивидуальность -- иностранные языки -- интервью -- лексика -- лексикография -- лингвистика -- личность -- личность студентов -- междометия -- методика -- методика обучения -- методика преподавания -- модальность -- наклонения -- немецкий язык -- обучение письменной речи -- обучение письму -- переписка -- письменная речь -- письмо -- преподавание страноведения -- прогнозирование -- профессиональная лексика -- профессиональность -- психология -- психология студентов -- репродуктивность -- речевая задача -- речевые упражнения -- речь -- самостоятельная работа -- самостоятельность -- семантика -- сленг -- словари -- словообразование -- словосложение -- спорт -- спортивная лексика -- страноведение -- студенты -- тестирование -- тесты -- тональность -- упражнения -- условные упражнения -- устная речь -- учебные словари -- экспрессивность -- эмоции -- эмоциональность -- эпитеты Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) Доп. точки доступа: Фолонкина, С. К. |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Арнольд, Ирина Владимировна. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования) [Текст] : учебник для студ. пед. ин-тов по спец. N 2103"Иностранные языки" / И. В. Арнольд. - 2-е изд., перераб. - Ленинград : Просвещение, 1981. - 295 с. - 0.80 р. На русском языке Рубрики: Языкознание--Германские языки Кл.слова (ненормированные): абзацы -- аллитерации -- анализ графики -- английский язык -- артикли -- ассонансы -- ассоциации -- взаимодействие графики и звука -- газетный стиль -- глаголы -- графическая образность -- декодирование -- диалекты -- знаки препинания -- значение слова -- инверсия -- индивидуальная речь -- конвергенция -- коннотации -- контекст -- лексика -- лексическая стилистика -- лингвистика -- лингвистическая стилистика -- литературоведческая стилистика -- морфология -- наречия -- научный стиль -- образы -- отрицания -- переосмысление -- повторы -- поэтический стиль -- предмет стилистики -- прилагательные -- просторечие -- противопоставления -- пунктуация -- разговорный стиль -- ритм -- рифма -- семантика -- синонимический повтор -- синтаксис -- синтаксическая стилистика -- система языкознания -- слово -- словообразование -- способы анализа текста -- стили -- стилистика -- стилистика восприятия -- стилистика фонетическая -- стилистика функциональная -- стилистическая окраска -- стилистическая окраска слова -- стилистические приемы -- стилистические средства -- стилистический анализ -- стилистический потенциал -- текстовый уровень -- тематическая сетка -- теория образов -- типы выдвижения -- транспозиция -- транспозиция существительного -- тропы -- учебники для вузов -- фактор стиля -- фонетика -- фонетическая стилистика -- фонетические средства -- функциональная стилистика -- художественная литература -- частичный повтор -- шрифты -- экспрессивная оценка -- экспрессивность -- эмоциональная оценка -- эпитеты Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Арнольд, Ирина Владимировна. Стилистика современного английского языка [Текст] : учеб. пособие для студентов пед.ин-тов по спец. "Иностр. яз." / И. В. Арнольд. - 3-е изд. - Москва : Просвещение, 1990. - 304 с. - 1.80 р. Библиогр.: с. 296-298.-Предм. указ: с. 291-293 Рубрики: Языкознание--Германские языки Кл.слова (ненормированные): абзацы -- автологии -- авторская речь -- аккумуляция -- аллитерация -- аллюзии -- анадиплозис -- анаколуфы -- анализ английской поэзии -- анализ художественного текста -- английский язык -- антитезы -- антономасия -- апострофы -- артикль -- ассонансы -- атрибутивность -- восприятие -- выдвижения -- высказывания -- газетная лексика -- газетный стиль -- газетный язык -- генитивы -- гипербола -- глаголы -- глагольные категории -- голофразис -- грамматические метафоры -- графическая образность -- граффоны -- денотативность -- диалекты -- женские рифмы -- заглавные буквы -- звукозапись -- звукоподражание -- зевгмы -- знаки препинания -- зоонимы -- иерархии -- избыточность -- импликации -- инверсия -- индивидуальная речь -- индивидуальная речь -- инструментоведение -- интенсификация -- информация -- ирония -- иррадиация -- квантование -- книжная лексика -- книжный стиль -- книжный язык -- код -- композиционные метафоры -- компрессия -- конвенгерция -- коннотации -- контекст -- курсив -- лексемы -- лингвистика -- лингвостилистика -- литота -- местоимения -- метафоры -- метонимия -- многозначность -- множественное число -- морфемы -- морфология -- мужские рифмы -- нарастание -- наречия -- научная лексика -- научный стиль -- научный язык -- нейтральный стиль -- образность -- образы -- оксюморон -- олицетворение -- ортология -- остранения -- отражение -- отрицание -- оценочность -- память -- паратаксичность -- парономасия -- пересонификация -- перечисление -- перифраза -- подтексты -- подхваты -- полисиндетон -- поэтика -- поэтическая лексика -- поэтический стиль -- поэтический язык -- прагмалингвистика -- предикативность -- прилагательные -- просодия -- просторечие -- противопоставления -- профессиональная лексика -- пунктуация -- разговорная лексика -- разговорный стиль -- разговорный язык -- регистры -- рема -- репризы -- ритм -- риторика -- рифма -- семантика -- силлепсисы -- символ -- синекдоха -- синестезия -- синонимия -- синтетическая стилистика -- ситуации -- словообразование -- сообщения -- стилистика -- стилистика восприятия -- стилистика декодирования -- стилистика фонетическая -- стилистические функции -- стихи -- сцепления -- тавтология -- текст -- транспозиция -- трансформации -- тропы -- учебники для вузов -- фигурные стихи -- фоностилистика -- функциональная стилистика -- функциональные стили -- хиазмы -- художественные тексты -- художественный анализ -- цитаты -- эвфония -- эквивалент текста -- эквивалентность -- экспрессивность -- эллипс -- элятивы -- эмоциональность -- эмфатичность -- эпитеты -- эпифора -- языковая ситуации Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Кухаренко, Валерия Андреевна. Практикум по стилистике английского языка [Текст] : учеб. пособие для студентов филол. фак. ун-тов, ин-тов и фак. ин. яз. / В. А. Кухаренко. - Москва : Высшая школа, 1993. - 144 с. - На английском языке. - 0.30 р. Рубрики: Языкознание--Германские языки Кл.слова (ненормированные): английский язык -- гипербола -- ирония -- метафора -- метонимия -- оксюморон -- практика -- практическая стилистика -- предложения -- синекдоха -- стилистика -- упражнения -- эпитеты Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Английский язык. Курс перевода [Текст] : книга для студентов / Л. Ф. Дмитриева [и др.]. - 2-е изд. - Москва ; Ростов-на-Дону : МарТ, 2008. - 304 с. - (Ин. яз. для профессионалов). - ISBN 5-241-00541-2 : 78 р. Рубрики: Языкознание--Германские языки Кл.слова (ненормированные): абзацы -- адаптация -- адекватность -- адекватный перевод -- аллитерация -- аллюзивность -- аллюзии -- анализ переводческий -- анализ текста -- английский язык -- антонимический перевод -- виды информации -- виды соответствий -- газетные тексты -- генерализация -- говорящие имена -- деформации -- диалектизмы -- добавления -- доминанты -- дословный перевод -- журнальные тексты -- замены -- игра слов -- имена -- интернационализмы -- интернациональные слова -- информация -- ирония -- кавычки -- каламбуры -- калькирование -- канцеляриты -- клише -- компенсации -- компрессия -- конкретизация -- контаминация -- контекст -- коррективная транслитерация -- лексические соответствия -- лексические трансформации -- мейозис -- метафоры -- метонимия -- многословие -- монологическая речь -- научные тексты -- неологизмы -- номинализация -- нормы литературного языка -- объединения -- оговорки -- опущения -- отрицание -- ошибки переводчика -- парцелляция -- перевод газет -- перевод газетных текстов -- перевод глаголов -- перевод диалектизмов -- перевод жаргонов -- перевод журнальных текстов -- перевод имен -- перевод информации -- перевод иронии -- перевод каламбуров -- перевод клише -- перевод контекстов -- перевод метафор -- перевод метонимий -- перевод монологической речи -- перевод научных текстов -- перевод неологизмов -- перевод повторов -- перевод популярных текстов -- перевод поэзии -- перевод поэтического текста -- перевод проповеди -- перевод свободных словосочетаний -- перевод словосочетаний -- перевод сравнений -- перевод топонимов -- перевод фразеологизмов -- перевод фразеологических единиц -- перевод экспрессивной лексики -- перевод эмоциональной лексики -- перевод эпитетов -- перевод эссе -- перевод эстетических текстов -- перевод юридического текста -- переводческий анализ -- переводы -- повторы -- популярные тексты -- пособия для вузов -- прагматическая адаптация -- проблемы перевода -- проповедь -- просторечие -- псевдоинтернационализмы -- псевдоинтернациональные слова -- публицистический стиль -- публицистический язык -- свободные словосочетания -- синтаксическая специфика -- словосочетания -- смысловое развитие -- соответствия -- сравнения -- стили языка -- топонимы -- транскрипция -- транслитерация -- трансформации -- трансформации переводческие -- трудности перевода -- фразеологизмы -- фразеологические единицы -- целостное преобразование -- членение -- членение высказываний -- членение предложения -- эпитеты -- эссе -- эстетические информации -- юридические тексты Аннотация: Пособие имеет своей целью выработку у обучаемых навыков устного и письменного перевода на базе текстов различных функциональных стилей. Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) Доп. точки доступа: Дмитриева, Лидия Филипповна Кунцевич, Светлана Евгеньевна Мартинкевич, Екатерина Алексеевна Смирнова, Неонила Федоровна |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Язык русских писателей XVIII века [Текст] / ред. Ю. С. Сорокин. - Ленинград : Наука, 1981. - 200 с. - 1.50 р. Содержание: Акимова, Г. Н. Стилистические и синтаксические особенности ораторской прозы XVIII века (На материале Похвальных Слов Ломоносова и Сумарокова / Г. Н. Акимова Алексеев, А. А. Эпический стиль "Тилемахиды" / А. А. Алексеев Биржакова, Е. Э. Щеголи и щегольский жаргон в русской комедии XVIII века / Е. Э. Биржакова Замкова, В. В. Опыт лингвистического анализа одного басенного сюжета / В. В. Замкова Князькова, Г. П. Лексика народно-разговорного источника в травестированной поэме конца XVIII в. (Материалы и наблюдения) / Г. П. Князькова Ковалевская, Е. Г. Анализ текста повести Н. М. Карамзина "Бедная Лиза" / Е. Г. Ковалевская Кутина, Л. Л. Феофан Прокопович. Слова и речи. Проблема языкового типа / Л. Л. Кутина Мальцева, И. М. Записки путешествий XVIII века как источник литературного языка и языка художественной литературы (К постановке вопроса) / И. М. Мальцева Петрова, З. М. Эпитеты М. Н. Муравьева / З. М. Петрова Рубрики: Литературоведение--Русская литература, 18 век Кл.слова (ненормированные): Похвальные Слова -- анализ текста -- лингвостилистический анализ -- литературный язык -- литературоведческий анализ -- ораторская проза -- пасторальная тема -- переводы -- русские писатели -- сатира -- сатирическая литература -- травестированные поэмы -- щеголи -- щегольский жаргон -- эпитеты -- язык Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) Доп. точки доступа: Сорокин, Ю. С. |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Веселовский, Александр Николаевич. Историческая поэтика [Текст] / А. Н. Веселовский ; авт. вступ. ст. И. К. Горский, сост., авт. коммент. В. В. Мочалова. - Москва : Высшая школа, 1989. - 408 с. - (Классика литературной науки). - 2.20. Содержание: Выделение понятия поэзии Задача исторической поэтики Из введения в историческую поэтику Из истории эпитета О методе и задачах истории литературы как науки От певца к поэту Поэтика сюжетов Психологический параллелизм и его формы в отражениях поэтического стиля Синкретизм древнейшей поэзии и начала дифференциации поэтических родов Три главы из исторической поэтики Эпические повторения как хронологический момент Язык поэзии и язык прозы Рубрики: Литературоведение--Теория литературы Кл.слова (ненормированные): историческая поэтика -- история литературы -- история эпитета -- поэтика -- психологический параллелизм -- эпитеты -- эпические повторения Аннотация: Книга содержит цикл работ академика А. Н. Веселовского (1838-1906), выдающегося представителя сравнительно-исторической школы в литературоведении. В нее включены работы, изданные самим ученым, а также отрывки из неопубликованных при жизни ученого исследований. Держатели документа: Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова) Доп. точки доступа: Горский, И. К. Мочалова, В. В. |