| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


Сводный каталог библиотек (СГУ, СГТУ, ЦБС) - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
В текущей базе данных найдено документов :8
 В других БД по вашему запросу найдено:Публикации учёных СГУ (7)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>KL=поэтические тексты<.>)
Общее количество найденных документов : 8
Показаны документы с 1 по 8
1.

    Алексеева, Ирина Сергеевна.
    Введение в переводоведение [Текст] : учеб. пособие для студ. фил. и лингв. фак. высш. учеб. заведений / И. С. Алексеева. - 2-е изд. , стер. - Санкт-Петербург : Филологический факультет СПбГУ ; Москва : Академия, 2006. - 352 с. - (Высшее профессиональное образование). - ISBN 5-8465-0384-5 : 250.91 р.
ББК 81.2-7я73

Рубрики: Языкознание--Языки мира

   Древняя Греция
    Древний Рим

    Россия

Кл.слова (ненормированные):
абстрактность -- авторство -- адаптация -- адекватность -- адекватный перевод -- аллитерация -- аналитизм -- аналитичность -- антонимический перевод -- апеллятивность -- архаизмы -- аудио -- аудиомедиальность -- беллетристика -- вариабельность -- вежливость -- вербальность -- видеотексты -- виды перевода -- внутриязыковое -- временная дистанция -- вторичный текст -- выборочный перевод -- газетные тексты -- газеты -- гендер -- гендерность -- генерализация -- герменевтика146 -- герменевтический перевод -- говорящие имена -- грамматика -- декларация -- деловые письма -- детонативность -- детский язык -- дефекты речи -- деформации -- диалекты -- динамическая эквивалентность -- дистанция -- добавки -- добавления -- единица перевода -- жанры -- жанры текста -- жаргоны -- женский язык -- журналы -- журнальные тексты -- законодальные тексты -- законы -- замены частей речи -- звукозаписи -- звукоподражания -- зоонимы -- игра слов -- иконический -- имена -- инвариант -- инвариант перевода -- инвариантность -- индивидуальная метафора -- индивидуальный стиль -- иностранные языки -- инструкции -- интепретативный перевод -- интервью -- интерпретативность -- интертекстуализмы -- интерференция -- информативность -- информация -- ирония -- искусство -- искусствоведческие тексты -- история перевода -- история письменности -- источники -- каденция -- каламбуры -- классический перевод -- клички животных -- клише -- когнитивная информация -- когнитивность -- коммунальный перевод -- компенсации -- компрессивность -- конвенции -- конвенциональность -- конкретизация -- концепция формального соответствия -- концеции эквивалентности -- лексические замены -- линвоэтнический перевод -- лингвистические тексты -- литература -- литературные направления -- личные письма -- ломаная речь -- манифесты -- машинный перевод -- междометия -- мемуары -- метафоры -- микротопонимы -- многозначность -- модернизация -- модернизация перевода -- модные слова -- мужской язык -- музыкальные тексты -- названия -- названия космических кораблей -- названия организаций -- названия судов -- названия учреждений -- научные тексты -- научный стиль -- некрологи -- немецкий язык -- неогерменевтика -- неогерменевтический перевод -- неожиданность -- образ вещи -- образность -- обращения -- объявления -- оперативная информация -- оперативность -- опущения -- официальная речь -- оценочность -- перевод беллетристики -- перевод библии -- перевод географических названий -- перевод грамматики -- перевод деклараций -- перевод инвариантов -- перевод инструкций -- перевод интервью -- перевод каламбуров -- перевод клише -- перевод компенсаций -- перевод манифестов -- перевод мемуаров -- перевод метафор -- перевод некрологов -- перевод обращений -- перевод официальных текстов -- перевод писем -- перевод повторов -- перевод пословиц -- перевод поэтики -- перевод поэтического текста -- перевод предложений -- перевод проповедей -- перевод рекламы -- перевод рецептов -- перевод словосочетаний -- перевод собственных имен -- перевод текста -- перевод фонем -- перевод фонетики -- перевод фразеологизмов -- перевод художественных текстов -- перевод эпитетов -- перевод эссе -- переводимость -- переводоведение -- переводческие стратегии -- переводческие учреждения -- переводчики -- переводы -- перестановки -- письма -- письменность -- письменный перевод -- плотность -- плотность информации -- повторы -- познавательная информация -- полноценный перевод -- популярные тексты -- последовательный перевод -- пословицы -- потребительские предпочтения -- поэтические тексты -- поэтический перевод -- предикатность -- предикаты -- предложения -- предпереводика -- примарно -- проблемы перевода -- прозвища -- проповеди -- прототипы -- профессионализм переводчика -- публичная речь -- пустые компоненты -- рама -- рамочная конструкция -- ранги -- реалии -- резюмирующий перевод -- реклама -- рекламные тексты -- религиозные тексты -- религия -- рецепты -- реципиенты -- речевые жанры -- речевые соответствия -- роль перевода -- романтический перевод -- сбор информации -- сбор сведений -- семантика -- сигнифика -- сигнификативность -- синхронизация -- синхронный перевод -- ситуативные реалии -- ситуативный контекст -- ситуативный перевод -- скопос -- сленги -- слилизация -- соавторство -- соавторы -- собственные имена -- соответствия -- сопоставление -- сопоставление немецкого и русского языков -- состав информации -- сравнение немецкого и русского языков -- сравнения -- стиль -- стиль автора -- стратегии -- табу -- табуированная лексика -- тексты -- теория перевода -- технические тексты -- типы текстов -- транскрипции -- транслатологичность -- транслитерация -- трансформации -- траур -- траурные объявления -- трудности перевода грамматики -- устный перевод -- учебные пособия для вузов -- учреждения -- философия -- философские тексты -- фонетика -- формальность -- фразеологизмы -- фразеологические единицы -- художественные тексты -- цель перевода -- эвристика -- эквивалентность -- эквивалентный перевод -- экзотизмы -- экспрессивность -- эмоциональная информация -- эмоционально -- энциклопедии -- энциклопедические тексты -- эпитеты -- эссе -- эстетика -- эстетическая информация -- эстетический перевод -- этика переводчика -- этнический перевод -- юзии -- языковая картина мира -- языковые соответствия
Аннотация: Учебное пособие предназначено для будущих переводчиков и ставит своей целью приведение в систему необходимых для них теоретических знаний.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

2.

    Пелевина, Нина Федоровна.
    Стилистический анализ художественного текста [Текст] : учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. N2103 " Иностранные языки" / Н. Ф. Пелевина. - Ленинград : Просвещение, 1980. - 271 с. - На русском языке. - 00.50 р.
ББК 81.2Англ-9

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
аллитерация -- анализ -- анализ властелина колец -- анализ поэзии -- анализ прозы -- анализ прозы Капоте -- анализ сказок -- анализ сонет -- анализ стихов -- английский язык -- антонимы -- архаизмы -- ассонанс -- время -- выразительность -- высказывания -- грамматические архаизмы -- динамика -- звукопись -- звукоподражание -- индивидуальность -- индивидуальный стиль -- классическая литература -- контекстовые синонимы -- лексика -- лексикология -- литературный стиль -- метафоры -- метонимия -- многозначность -- наблюдатели -- научный стиль -- образ автора -- образ рассказчика -- образ читателя -- омонимия -- омонимы -- ономатопейя -- описание -- описание цветов -- отрицания -- отстраненность -- параллелизм -- писатели -- повествование -- повторы -- пособия -- пособия для вузов -- поэзия -- поэтическая речь -- поэтические тексты -- проза -- прозвища -- разговорный стиль -- речь -- ритмика -- рифмы -- символы -- синекдох -- синонимия -- синонимы -- синтаксис -- сказки -- современная литература -- сонеты -- сопричастность -- сравнения -- статика -- стили -- стилистика -- стилистический анализ -- стиль литературный -- стиль научный -- стиль разговорный -- сюжетные метафоры -- тексты -- теория -- трансформации -- тропы -- фонетика -- функциональные стили -- художественное время -- художественные тексты -- цветы -- эвфония -- экспрессивность -- языкознание
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

3.

   
    Анализ стилей зарубежной художественной и научной литературы [Текст] : межвуз. сборник. Вып. 3. - Ленинград : Издательство Ленинградского государственного университета, 1982. - 136 с. - На русском языке. - Библиогр.: с. 134-135. - 1.30 р.
ББК 81.2

Рубрики: Языкознание--Языки мира

   Шотландия
Кл.слова (ненормированные):
американские писатели -- анализ народных песен -- анализ поэтического текста -- анализ стилей -- анализ шотландских песен -- английские диалекты -- английский язык -- арготизмы -- гипербола -- глаголы -- гротескность -- диалекты -- игра -- иностранный язык -- интерпретации -- комичность -- композиции -- компрессии -- короткие рассказы -- народные песни -- научные тексты -- немецкая литература -- немецкий язык -- нравоучения -- нравоучительный стиль -- нравы -- образ автора -- озорство -- оценочные прилагательные -- оценочные элементы -- парадигмы -- переводы -- переводы карамзина -- песни -- писатели -- подтексты -- поэтика -- поэтические тексты -- прилагательные -- проза -- пьесы -- рассказы -- семантика -- синтаксис -- словообразование -- социальный зтикет -- стили -- стилистика -- стилистические особенности -- стилистический анализ -- стиль научной литературы -- стиль художественной литературы -- стихи -- сцепления -- творчество -- технические тексты -- трудный стиль -- французские писатели -- французский юмор -- французский язык -- художественные тексты -- экспрессивность -- этикет -- юмор -- языки мира -- языковой этикет -- языкознание
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

4.

    Бердникова, Татьяна Владимировна.
    Диалог в поэтическом тексте как проявление идиостиля (на материале лирики А. А. Ахматовой и И. Ф. Анненского) [Текст] : автореферат диссертации на соискание учен. степ. канд. филолог. наук / Т. В. Бердникова. - Саратов : [б. и.], 2008. - 15 с.
ББК 81.2Рус-5

Рубрики: Языкознание--Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
авторефераты -- диалоги -- диссертации -- идиостили -- издания Саратова -- лирика -- поэзия -- поэтические тексты -- русская поэзия -- творчество Анненского И. Ф. -- творчество Ахматовой А. А.
Аннотация: С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Саратовского государственного университета им. Н. Г. Чернышевского.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

5.

   
    Единицы языка и их функционирование [Текст] : межвуз. сб. науч. трудов. Вып.7. / Сар. госм. акад. права. - Саратов : Издательство Саратовского национального государственного университета имени Н. Г. Чернышевского, 2001. - 242 с. - 20.00 р.
ББК 81.2Англ-9

Рубрики: Языкознание--Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
flach -- stehen -- аббревиация -- акронимы -- американский английский -- американский вариант английского языка -- анализ поэзии -- анализ поэзии Бальмонта -- анализ поэзии Северянина -- анализ поэтического текста -- анализ романа Набокова -- английский язык -- ассоциаты -- ассоциации -- атрибутивное словосочетание -- атрибутивность -- базисные эмоции -- вежливость -- военная лексика -- волитивы -- выражения -- выражения -- высказывания -- высказывания общеверификативные -- генезис -- глаголы -- глаголы движения -- глаголы действия -- глаголы обладания -- глаголы состояния -- движение -- диафорические метафоры -- дискурс -- дискурсы публичистической речи -- единицы языка -- жанры -- заголовки -- заголовки рекламы -- иллюстрации -- имена -- имена животных -- имена личные -- имена насекомых -- имена неодушевленные -- имена одушевленные -- имена птиц -- имена собственные -- имена событийные -- императивы -- инверсии -- иностранные языки -- картина мира -- категории -- классические метафоры -- коммуникативность -- контекстуальность -- концепт движение -- концепт путь -- культурная семантика -- лексика -- лингвистические теории -- лингвисты -- лингвокультура -- личность -- личные имена -- межъязыковой анализ -- метафорическая модель -- метафорическое поле -- метафоры -- метонимии -- наклонения -- научная лексика -- научный стиль -- научный язык -- национальная культура языка -- национальное своеобразие -- немецкая лингвокультура -- немецкий язык -- неноминативность -- неодушевленный объект -- неодушевленный предмет -- неологизмы -- номинализация -- номинативность -- обвинения -- обладание -- образ автора -- общеверификативность -- общение -- объявления -- одушевленный объект -- одушевленный предмет -- осуждения -- оттопонимы -- оценочность -- перевод цветообозначений -- переводы -- повелительное наклонение -- португальский язык -- поэтические тексты -- прилагательные -- прилагательные цвета -- публицистическая лексика -- публицистическая речь -- публицистический язык -- путь -- разговорная речь -- реклама -- реклама объявлений -- рекламные заголовки -- ресептивы -- речевое общение -- речевой этикет -- речевые иллюстрации -- речь -- родовые классы -- роль традиции -- семантика -- семантические категории -- символизация -- символы -- слова -- словообразование -- словосочетания -- словотворчество -- собственные имена -- событийные имена -- сокращения -- соответствия -- стили -- стилистика -- таксономия -- творческая личность -- текст -- терминологизация -- термины -- традиции -- традиции в языкознании -- транспозиция -- фонология -- фразеологические единицы -- французский язык -- цвета169,172 -- цветообозначение -- эбонис -- эксклюзивность -- эксклюзивные метафоры -- эксприсивы -- эмоции -- эмоциональные концепты -- эпонимы -- этикет -- юриспруденция -- язык рекламы -- языковая картина мира -- языковая норма -- языковая правильность -- языковые изменения -- языковые иллюстрации -- языкознание
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Динес, Л. А.
Найти похожие

6.

    Казарин, Юрий Викторович.
    Филологический анализ поэтического текста [Текст] : учебник для высш. учеб. заведений / Ю. В. Казарин. - Москва : Академический проект ; Екатеринбург : Деловая книга, 2004. - 432 с. - (Gaudeamus). - Библиогр.: с. 409-428. - ISBN 5-8291-0463-6 : 130 р.
ББК 81.1я73

Рубрики: Языкознание--Прикладное языкознание

Кл.слова (ненормированные):
виды поэтической номинации -- внутренний жест -- дикция -- духовный макрокомпонент -- звукосимволизм -- культурный макрокомпонент -- лексический уровень текста -- макроструктура текста -- поэтическая графика -- поэтическая номинация -- поэтические тексты -- поэтический макрокомпонент -- поэтический ритм -- поэтический текст -- признаки поэтического текста -- синтаксический уровень текста -- словообразовательный уровень текста -- учебники для вузов -- филологический анализ текста -- фоносемантика текста -- формализация текста
Аннотация: Учебник освещает основные вопросы теории и практики филологического анализа поэтического текста.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

7.

   
    Проблемы речевой коммуникации [Текст] / Э. М. Ножкина [et al.]. Речевое поведение актера на страницах СМИ / Э. М. Ножкина. Объявление-реклама-рекламное объявление / Н. И. Формановская. Стратегии борьбы за власть в речевом поведении современных российских политиков / О. Н. Паршина. Предприниматель на телевизионном экране / Т. А. Милехина. Качество речевой среды / Л. А. Шкатова. Риторика и речевое поведение в массовой коммуникации: опыт обобщающей модели / А. К. Михальская. Разговорность публичной речи носителей элитарного типа речевой культуры: некоторые вопросы теории / И. А. Иванчук. Этическая составляющая типологии речевых культур : Межвуз. сб. Вып. 3 / К. Ф. Седов ; Ин-т рус. яз., лит. и журналистики СГУ; Под ред. М. А. Кормилицыной. - Саратов : Издательство Саратовского национального государственного университета имени Н. Г. Чернышевского, 2003. - 293 с. : ил. - на русском языке. - ISBN 5-292-03099-6. - ISBN 5-292-03099-6 : 30.00 р.
ББК 81.2Рус-5

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
актеры -- выпуск 3 -- граждане россии -- грамматика -- еда -- журналистика -- заимствования -- иноязычные заимствования -- коммуникации -- культура -- культура речи -- лексика -- лингвокультура -- литературный язык -- межвузовские сборники -- метафоры -- морфемы -- наука -- обязательный экземпляр -- официально-деловой стиль -- пища -- поведение актеров -- политика -- поэтические тексты -- пресса -- проблемы -- проблемы коммуникации -- публичная речь -- разговорная речь -- реклама -- речеведение -- речевой портрет -- речевые коммуникации -- речь -- риторика -- русский язык -- сборники -- семейная культура -- семейное общение -- семья -- синтаксис -- синтаксические конструкции -- сми -- статьи -- стилистика -- стилистические аспекты -- телевидение -- теория -- традиции -- устная речь -- филология -- школьники -- экспрессия -- этика -- языковая личность -- языковая среда
Аннотация: Включены статьи, связанные прежде всего, с процессами, происходящими в живой русской речи, исследованию которой так много внимания уделяется в трудах О. Б. Сиротининой: это работы по проблемам речевой коммуникации, культуре речи, функциональной стилистике. В раздел "Грамматика" помещены статьи по синтаксису русского языка.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Ножкина, Э.М.
Формановская, Н.И.
Паршина, О.Н.
Милехина, Т.А.
Шкатова, Л.А.
Михальская, А.К.
Иванчук, И.А.
Седов, К.Ф.
Найти похожие

8.

    Барабаш, Оксана Сергеевна.
    Работа над поэтическим текстом хорового произведения [Текст] : учеб. пособие / О. С. Барабаш ; Саратовская государственная консерватория им. Л. В. Собинова. - Саратов : Саратовская государственная консерватория им. Л. В. Собинова, 2018. - 68 с. - ISBN 978-5-94841-313-6 : 40 р.
ББК 85.314

Рубрики: Искусство--Музыка

Кл.слова (ненормированные):
издание Саратова -- пение -- поэтические тексты -- учебные пособия для вузов -- хоровое пение -- хоровые произведения
Аннотация: О практической работе дирижера-хормейстера над поэтическим текстом, включенным в музыкальную ткань хорового сочинительства.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)