| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


Сводный каталог библиотек (СГУ, СГТУ, ЦБС) - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>KL=перевод местоимений<.>)
Общее количество найденных документов : 3
Показаны документы с 1 по 3
1.

    Федоров, А. В.
    Введение в теорию перевода [Текст] : учеб. пособие для ин-тов иностранных языков / А. В. Федоров. - Москва : Издательство литературы на иностранных языках, 1953. - 335 с. - (Библиотека филолога). - 5.35 р.
ББК 81.2

Рубрики: Языкознание--Прикладное языкознание

Кл.слова (ненормированные):
адекватный перевод -- английские газеты -- английский язык -- архаизмы -- быт -- варваризмы -- газеты -- галлицизмы -- диалектизмы -- дословный перевод -- журналы -- заголовки -- звукоподражания -- игра слов -- идиомы -- имена -- история перевода -- каламбуры -- метафорические образы -- метафоры -- морфология -- национальные религии -- немецкий язык -- неологизмы -- ораторская речь -- особенности перевода -- перевод артикля -- перевод газетных текстов -- перевод глаголов -- перевод грамматики -- перевод журнальных текстов -- перевод заголовков -- перевод идиом -- перевод имен собственных -- перевод лексики -- перевод местоимений -- перевод метафор -- перевод научных текстов -- перевод ораторской речи -- перевод поговорок -- перевод пословиц -- перевод прозвищ -- перевод публицистических текстов -- перевод синонимов -- перевод собственных имен -- перевод стихов -- перевод суффиксов -- перевод технических текстов -- перевод фразеологии -- перевод художественных текстов -- переводимость -- поговорки -- подлинный перевод -- пословицы -- прозвища -- профессионализмы -- публицистика -- разновидности перевода -- синонимы -- синтаксис -- собственные имена -- теория перевода -- транслитерация -- флективность -- фразеологические сочетания -- фразеология -- французский язык -- художественные образы
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

2.

   
    Чтение, перевод, устная речь [Текст] : методика и лингвистика / ред. Е. А. Рейман. - Ленинград : Наука, 1977. - 332 с. - На русском языке. - 1.20 р.
ББК 81.2

Рубрики: Языкознание--Прикладное языкознание

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- аспиранты -- аудирование -- взрослые -- глаголы -- диалоги -- иностранные языки -- коммуникации -- композиция -- лексика -- лингвистика -- местоимения -- методика обучения -- методика преподавания -- модальные глаголы -- монологи -- монологическая речь -- научные тексты -- научный стиль -- немецкий язык -- обучение аспирантов -- обучение устной речи -- обучение чтению взрослых -- обучение чтению научного текста -- перевод местоимений -- переводы -- письма -- письменная речь -- поэтический текст -- псевдоинтернационализмы -- псевдонимы -- психология -- речевая коммуникация -- семантика -- синтаксис -- словосочетания -- стили -- стилистика -- устная речь -- устойчивые словосочетания -- фразеология немецкого языка -- французский язык -- чтение -- чтение научного текста -- эвристика -- эвристический перевод -- языкознание
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Рейман, Е. А.
Найти похожие

3.

   
    Трудности перевода с французского языка на русский [Текст] / ред. М. С. Гурычева. - 3-е изд., испр. и доп. - Москва : Наука, 1986. - 168 с. - На русском языке. - 1.00 р.
ББК 81.2Фр

Рубрики: Языкознание--Романские языки

Кл.слова (ненормированные):
местоимения -- местоимения французского языка -- перевод глаголов -- перевод глагольных времен -- перевод местоимений -- перевод наклонений -- перевод отрицаний -- перевод причастия -- переводы -- причастия -- трудности перевода -- трудности перевода французского языка -- французский язык
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Гурычева, Марина Сергеевна
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)