| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


Сводный каталог библиотек (СГУ, СГТУ, ЦБС) - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>KL=импликации<.>)
Общее количество найденных документов : 11
Показаны документы с 1 по 11
1.

    Столяр, А. А.
    Как математика ум в порядок приводит [Текст] / А. А. Столяр. - 2-е изд. - Минск : Высшая школа, 1991. - 207 с. : ил. ; 16 см. - ISBN 5-339-00587-9 : 1.00 р.
ГРНТИ
УДК
ББК 22.1

Рубрики: Математика--Математическая логика

Кл.слова (ненормированные):
математика -- математическая логика -- множества -- многоугольники -- конъюнкции -- дизъюнкции -- импликации -- булева алгебра
Аннотация: Излагается логика математики, как одна и та же математическая теория описывает различные системы объектов одинаковой структуры.
Держатели документа:
Саратовский государственный технический университет им. Гагарина Ю. А.
Найти похожие

2.

    Марков, А. А.
    Теория алгорифмов [Текст] / А. А. Марков. - М. : Наука, 1984. - 432 с. : ил. ; 20см. - 3.30 р.
ГРНТИ
УДК
ББК 22.12

Рубрики: Математика--Анализ

Кл.слова (ненормированные):
математический анализ -- алгорифмы -- семантика -- семиотика -- переменная -- импликации
Держатели документа:
Саратовский государственный технический университет им. Гагарина Ю. А.
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

3.

   
    Тетради переводчика [Текст] : научно-теоретический сборник . Вып.19 / ред. Л. С. Бархударов. - Москва : Высшая школа, 1982. - 126 с. - На русском языке. - 0.40 р.
ББК 81.2

Рубрики: Языкознание--Прикладное языкознание

Кл.слова (ненормированные):
английские наречия -- английский язык -- издержки перевода -- импликации -- интерпретация -- лингвистика -- метафоры -- наречия -- научные тексты -- немецкий язык -- перевод английских наречий -- перевод вставок -- перевод лингвистических особенностей -- перевод научных текстов -- перевод подлинников -- перевод разговорной речи -- перевод стихов -- перевод технических текстов -- перевод художественного текста -- переводы -- подлинники -- поэтический текст -- разговорная речь -- речь -- семантика -- синхронный перевод -- стихи -- технические тексты -- трансформация -- французская разговорная речь -- французский язык -- художественный текст
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Бархударов, Леонид Степанович
Найти похожие

4.

    Мухина, Юлия Николаевна.
    Средства репрезентации иронии в художественном тексте ( на материале русского и английского языков ) [Текст] : автореф. дис. на соискание учен. степ. канд. фил. наук / Ю. Н. Мухина. - Саратов : Издательство Саратовского национального государственного университета имени Н. Г. Чернышевского, 2006. - 22 с.
ББК 81.2

Рубрики: Языкознание--Теория и философия языка

Кл.слова (ненормированные):
авторефераты -- английский язык -- диссертации -- игра слов -- издания Саратова -- имитация -- импликации -- ирония -- каламбуры -- комизм -- окказионализмы -- оксюморон -- омофонимы -- парадоксы -- репрезентации -- русский язык -- теория языка -- художественные тексты -- экспликация
Аннотация: Цель работы - выявить и сопоставить закономерности репрезентации иронии в художественном произведении в русском и английском языках.
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

5.

    Дейк, Т. А.
    Язык. Познание. Коммуникация [Текст] : сб. работ. / Т. А. Дейк ; сост. В. В. Петров, пер. с англ., ред. В. И. Герасимов, авт. предисл. Ю. Н. Караулов, авт. предисл. В. В. Петров. - Москва : Прогресс, 1989. - 312 с. - На русском языке. - 2.70 р.
ББК 81

Рубрики: Языкознание--Языки мира

Кл.слова (ненормированные):
анализ -- анализ высказываний -- анонсы -- аргументы -- взаимодействия знаний -- взаимодействия мнений -- восприятия -- выводы -- высказывания -- генеративная грамматика -- глобальная связность -- грамматика рассказа -- грамматика текста -- грамматический анализ -- дискурсы -- заголовки прессы -- иерархии -- импликации -- иностранные языки -- интеллект -- интерпретации -- информация -- искусственный интеллект -- категоризация -- когерентность -- когнитивная грамматика -- когнитивная импликация -- когнитивность -- коммуникативный контекст -- коммуникации -- контекстуальная информация -- контекстуальность -- контексты -- контрасты -- концепт стратегия -- концепты -- кореференность -- лингвистика -- лингвистика текста -- локальная связность -- макроаргументы -- макропорождение -- макроправила -- макропропозиции -- макроструктуры языка -- маркерованность -- маркеры -- ментальность -- ментальные модели -- метафреймы -- методология -- микропорождение -- модели -- нарративные схемы -- нарративный анализ -- новости -- обновления -- обобщения -- обработка текста -- описание -- ориентация -- осложнения -- отрицания -- оценки -- память -- повествование -- повторы -- понимание -- понимание дискурса -- понимание событий -- понимание текста -- поправки -- потребления -- прагматизм -- прагматика -- прагматический контекст -- предложения -- предубеждения -- пресса -- пресуппозиции -- примеры -- производство -- пропозиции -- психология -- развязка -- расширения -- редукция -- резюме -- репрезентации -- речевые акты -- речь -- риторические структуры -- роль знаний -- связность -- связность дискурса -- сдвиг -- семантика -- семантика текста -- семантические репрезентации -- семантические стратегии -- семантический анализ -- семиотика -- сигналы -- синтаксис -- синтаксические стратегии -- ситуации -- смягчения -- смягченные слова -- сообщения -- стратегии -- структура новостей -- структурализм -- структурирование -- структуры -- структуры знаний -- схематические информации -- схемы -- схемы ситуаций -- текстовые информации -- тексты -- тематические структуры -- темы -- типологии -- типология речи -- тождественность -- транспозиции -- уклонения -- усиления -- уступительность -- уступки -- уточнения -- фреймы -- экспликации -- эмпиризмы -- эпизодическая память -- эпизоды -- эпизоды меньшинства -- эпизоды предубеждения -- эпистематические фреймы -- этнические ситуации -- этнические эпизоды -- язык -- языковеды
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Петров, В. В.
Герасимов, В. И.
Караулов, Ю. Н.
Петров, В. В.
Найти похожие

6.

    Заботкина, Вера Ивановна.
    Новая лексика современного английского языка [Текст] : учеб. пособие для вузов / В. И. Заботкина. - Москва : Высшая школа, 1989. - 126 с. - 00.30 р.
На русском языке
ББК 81.2Англ-9

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
аббревиатуры -- акронимы -- анализ -- анализ слова -- английский язык -- ассимиляция -- аффиксальные неологизмы -- варваризмы -- вежливость -- высказывания -- гендер -- гендерность -- детерминологизация -- детонативность -- детский язык -- дивергенция -- дифференциация -- дифференциация языка -- жаргоны -- женский язык -- заимствования -- заимствования английского языка -- звуковая коммуникация -- звуковая речь -- импликации -- интенсионалы -- картина мира -- конверсия -- конвертированные неологизмы -- лексика -- лексика музыкальная -- лексикография -- лексикология -- маркированность -- метафоры -- метонимии -- мужской язык -- неологизмы -- неологизмы аффиксальные -- неологизмы конвертированные -- неологизмы морфологические -- неологизмы фонологические -- неология -- новые слова -- омонимия -- оценочность -- подростковый язык -- пособия для вузов -- прагматика -- предикатность -- профессиональная лексика -- секс -- сексизм -- семантика -- семантические инновации -- сленг -- слова -- словозначение -- словообразование -- словообразование английского языка -- словосложение -- сокращения -- тезарус -- терминология -- трансноминации -- фиксации -- эвфемизмы -- эксплицитность -- эмоции -- эмоции в слове -- этника -- этническая картина мира -- эфемеризмы -- языковая ситуация
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

7.

    Кухаренко, Валерия Андреевна.
    Интерпретация текста [Текст] / В. А. Кухаренко. - Москва : Просвещение, 1988. - 192 с. - На русском языке. - 0.80 р.
ББК 81.2Англ-9

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
авторская речь -- автосемантичная лексика -- актуализация -- актуализация языковых единиц -- английский язык -- внутренняя речь -- диалоги -- диалогическая речь -- заголовок -- изложение -- изложение текста -- имена -- импликации -- интерпретация -- интерпретация текста -- коммуникативность -- композиция -- концепт -- курсы -- лакуны -- лексика -- лексический уровень -- личные имена -- морфемный уровень -- образ -- образ автора -- образ персонажа -- парадигма -- педагогические вузы -- перепорученная речь -- персонажи -- персональная речь -- подтексты -- прозаический текст -- прямая речь -- речь -- сильная позиция -- синтагматика -- синтаксический уровень -- систематическая лексика -- собственное имя -- способы изложения -- старшие курсы -- студенты -- тексты -- уровень целого текста -- учебные пособия для вузов -- фонографический уровень -- художественная деталь -- художественные тексты
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

8.

    Арнольд, Ирина Владимировна.
    Стилистика современного английского языка [Текст] : учеб. пособие для студентов пед.ин-тов по спец. "Иностр. яз." / И. В. Арнольд. - 3-е изд. - Москва : Просвещение, 1990. - 304 с. - 1.80 р.
Библиогр.: с. 296-298.-Предм. указ: с. 291-293
ББК 81.2Англ-9

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
абзацы -- автологии -- авторская речь -- аккумуляция -- аллитерация -- аллюзии -- анадиплозис -- анаколуфы -- анализ английской поэзии -- анализ художественного текста -- английский язык -- антитезы -- антономасия -- апострофы -- артикль -- ассонансы -- атрибутивность -- восприятие -- выдвижения -- высказывания -- газетная лексика -- газетный стиль -- газетный язык -- генитивы -- гипербола -- глаголы -- глагольные категории -- голофразис -- грамматические метафоры -- графическая образность -- граффоны -- денотативность -- диалекты -- женские рифмы -- заглавные буквы -- звукозапись -- звукоподражание -- зевгмы -- знаки препинания -- зоонимы -- иерархии -- избыточность -- импликации -- инверсия -- индивидуальная речь -- индивидуальная речь -- инструментоведение -- интенсификация -- информация -- ирония -- иррадиация -- квантование -- книжная лексика -- книжный стиль -- книжный язык -- код -- композиционные метафоры -- компрессия -- конвенгерция -- коннотации -- контекст -- курсив -- лексемы -- лингвистика -- лингвостилистика -- литота -- местоимения -- метафоры -- метонимия -- многозначность -- множественное число -- морфемы -- морфология -- мужские рифмы -- нарастание -- наречия -- научная лексика -- научный стиль -- научный язык -- нейтральный стиль -- образность -- образы -- оксюморон -- олицетворение -- ортология -- остранения -- отражение -- отрицание -- оценочность -- память -- паратаксичность -- парономасия -- пересонификация -- перечисление -- перифраза -- подтексты -- подхваты -- полисиндетон -- поэтика -- поэтическая лексика -- поэтический стиль -- поэтический язык -- прагмалингвистика -- предикативность -- прилагательные -- просодия -- просторечие -- противопоставления -- профессиональная лексика -- пунктуация -- разговорная лексика -- разговорный стиль -- разговорный язык -- регистры -- рема -- репризы -- ритм -- риторика -- рифма -- семантика -- силлепсисы -- символ -- синекдоха -- синестезия -- синонимия -- синтетическая стилистика -- ситуации -- словообразование -- сообщения -- стилистика -- стилистика восприятия -- стилистика декодирования -- стилистика фонетическая -- стилистические функции -- стихи -- сцепления -- тавтология -- текст -- транспозиция -- трансформации -- тропы -- учебники для вузов -- фигурные стихи -- фоностилистика -- функциональная стилистика -- функциональные стили -- хиазмы -- художественные тексты -- художественный анализ -- цитаты -- эвфония -- эквивалент текста -- эквивалентность -- экспрессивность -- эллипс -- элятивы -- эмоциональность -- эмфатичность -- эпитеты -- эпифора -- языковая ситуации
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

9.

   
    Сочетаемость и речевая репрезентация языковых единиц [Текст] / ред. Валл М. Н. - Новосибирск : Наука, 1983. - 72 с. - На русском языке. - 0.80 р.
ББК 81.2Англ-9

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
абстрактные существительные -- анализ стихов -- английский язык -- аффрикаты -- вокализм -- диалекты -- звук -- звуковая система -- импликации -- интерпретации -- категориальные соотношения -- категоризация -- кинакемы -- консонатизм -- консоннантность -- лингвисты -- немецкие диалекты -- немецкие диалекты -- немецкий язык -- релятивность -- репрезентация -- референтная импликация -- речь -- семантика -- семы -- словосочетания -- служебные слова -- сочетаемость -- существительные -- теория Балли -- типологическая теория -- типология -- фонология -- эсссенциальность -- языковеды -- языковые единицы
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)


Доп. точки доступа:
Валл М. Н.,
Найти похожие

10.

    Долинин, Константин Аркадьевич.
    Интерпретация текста [Текст] : учебное пособие для студентов по спец. N 2103 "Иностр. яз." / К. А. Долинин. - Москва : Просвещение, 1985. - 288 с. - 1 р.
ББК 81.2Фр-9

Рубрики: Языкознание--Романские языки

Кл.слова (ненормированные):
автономное высказывание -- автономность -- автор -- авторский субъективизм -- авторское слово -- авторство -- анализ -- анализ рассказа Мопассана -- анализ художественного текста -- аномалии -- архаизмы -- аспекты значимости слова -- аукториальность -- аукториальный повествователь -- вариативность -- внешние признаки -- внутренние монологи -- внутренний мир -- внутренний монолог героя -- высказывания -- герои -- герои книг -- денотативность -- детерминативы -- диалоги -- диалоги персонажей -- значения -- значимость авторского слова -- изобразительность -- изобразительность стиля -- иллокуции -- иллюзия -- иллюзия данности -- импликации -- имплицитное сближение -- имплицитность -- индивидуализация -- индивидуальность -- интерпретация -- информативность -- классификация повествователя -- коллизии -- коммуникативная установка -- коммуникативное высказывание -- коммуникативность -- коммуникативные ситуации -- коммуникативный аспект -- коммуникативный аспект стиля -- компаративность -- компаративные тропы -- композиция -- композиция повести "Мериме" -- конативность -- конативность высказывания -- конвергенция -- коннотативность -- контекст -- косвенная речь -- лакуны -- лексика -- литературный характер -- личностное общение -- максимализация точности передачи слова -- метатексты -- метонимии -- монологи -- неканонические формы -- немотивированное многоголосие -- немотивированность -- нереферентность -- нереферентные высказывания -- несобственная речь -- несогласованные высказывания -- номинативность -- нормы речи -- носитель психологического подтекста -- обра повествователя -- образ автора -- образ повествователя -- образность -- образность стиля -- общение -- объединение средств словесной мзобразительности -- осознание -- отбор лексики -- парадигматические средства изобразительности -- парадигмы -- параллелизм -- переформативность -- персонажи -- персонажи в художественном тексте -- писатели -- писатели Франции -- плавность -- плавность повествования -- повествование -- повествователь -- повествовательное высказывание -- повторы -- подставной автор -- подтекст -- пособия для вузов -- поток сознания -- правдободобие -- правдоподобные умозаключения -- правила речи -- предикативность -- прерывность -- прерывность повествования -- пресуппозиции -- приметы н -- принцип прадоподобия -- принципы речевого поведения -- принципы сообщений -- присутствие повествователя -- прямая речь -- развязка -- рассказы -- референтная ситуация -- референтность -- референциальный подтекст -- речевое поведение -- речевой жанр -- речевые аномалии -- речевые ситуации -- речь -- синтагматика -- синтагматические средства -- ситуации -- сказы -- скрытая косвенная речь -- словесная изобразительность -- словесно -- смысл -- сообщения -- сопереживание -- сопоставления -- способ видения персонажей -- средства словесной изобразительности -- стилевые черты -- стилизация -- стилизация повествования -- стилистика повествования -- стиль -- стиль художественного текста -- субстантивация -- субстантивный стиль -- сюжеты -- тезаурус -- текстовые иллокуции -- тексты -- тенденции в отборе лексики -- типы коллизий -- тропы -- фабула -- форма повествования -- фразы -- французский язык -- функции художественной литературы -- характер -- характер построения фразы -- художественная литература -- художественные тексты -- художественный образ -- художественный смысл -- целенаправленность -- эксплицитное подчинение -- эксплицитность -- экстралингвистика -- эмоциональность -- эмоциональность стиля -- эпизоды -- языковой знак
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)



Найти похожие

11.

    Москальская, Ольга Ивановна.
    Грамматика текста [Текст] : учеб. пособие по грамматике немецкого языка для ин-тов и фак. иностр. яз. / О. И. Москальская. - Москва : Высшая школа, 1981. - 183 с. - На русском языке. - 00.45 р.
ББК 81.2Нем-9

Рубрики: Языкознание--Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
абзацы -- аранжировка -- виды речевой деятельности -- виды речи -- грамматика -- диалогическая речь -- диалогические единства -- единство темы -- импликации -- коммуникативность текста -- композиция текста -- компрессия -- лингвистика текста -- монологическая речь -- немецкий язык -- пособия -- пособия для вузов -- референция -- сверхфразовое единство -- семантика текста -- текст -- тема -- чужая речь
Держатели документа:
Муниципальное учреждение культуры (Централизованная библиотечная система города Саратова)
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)