| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


Сводный каталог библиотек (СГУ, СГТУ, ЦБС) - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Поисковый запрос: (<.>KL=СОГЛАСОВАНИЕ ИМЕН<.>)
Общее количество найденных документов : 1
1.

    Турук, И. Ф.
    Пособие по переводу научно-технических текстов с английского языка на русский [Текст] / И. Ф. Турук, В. Н. Стойкова. - 4-е изд., испр. и доп. - М. : Высшая школа, 1975. - 176 с. ; 20 см. - Библиогр.: с. 173-174 (41 назв.). - 0.26 р.
Гриф: допущено М-вом высш. и сред. спец. образования СССР в качестве учеб. пособия для студ. техн. вузов
ГРНТИ
УДК

Рубрики: Языкознание--Переводоведение

Кл.слова (ненормированные):
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК -- ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА -- АНАЛИЗ ПРЕДЛОЖЕНИЙ -- СОГЛАСОВАНИЕ ИМЕН -- ВРЕМЕНА ГЛАГОЛА -- ПРИЧАСТИЕ -- ОРТОГОНАЛЬНОЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ -- ИНФИНИТИВ -- ГЕРУНДИЙ -- МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ -- СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ -- МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ -- МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СЛОВА
Аннотация: Данное пособие включает грамматические основы перевода и упражнений, направленных на развитие навыков понимания и перевода научно-технических текстов. Упражнения сгруппированы по узловым грамматическим темам. Предложения, включенные в упражнения, подобраны из оригинальной научно-технической литературы. К сводным упражнениям дан ключ. Пособие предназначено для студентов технических вузов.
Держатели документа:
Саратовский государственный технический университет им. Гагарина Ю. А.


Доп. точки доступа:
Стойкова, В. Н.
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)