Новые поступления (книга в стадии обработки)
    Епимахова, Александра Сергеевна.
    Статус сочетаний типа Je ne sais quoi, dieu sait quel, n'importe ou в современном французском языке. [Текст] / А. С. Епимахова. - [Б. м. : б. и.]. - 10 с. - Б. ц.

Кл.слова (ненормированные):
Аналитизм -- Актуализация имени -- Референция -- Детерминация -- Неопределенные детерминативы.
Аннотация: Среди так называемых indefinis современного французского языка имеется ряд аналитических форм, редко попадающих во внимание исследователей. Это сочетания типа je ne sais quoi, Dieu sait quel, n'importe ou. Цель настоящей статьи — определить их положение в системе средств выражения неопределенности и в системе французского языка.

Новые поступления (книга в стадии обработки)
    Епимахова, Александра Сергеевна.
    Употребление французских неопределенных детерминативов и переводческие ошибки [Текст] / А. С. Епимахова. - [Б. м. : б. и.]. - 5 с. - Б. ц.

Кл.слова (ненормированные):
Переводческие ошибки -- Актуализация имени -- Референция -- Детерминация -- Неопределенные детерминативы -- Перевод.
Аннотация: Статья содержит наблюдения над закономерностями перевода предложений, включающих неопределенные детерминативы, с французского языка на русский язык, а также с русского языка на французский. Анализируются факторы, обусловливающие появление ошибок в переводе, а также в употреблении неопределенных детерминативов. Показывается, в каких случаях ошибки следует считать переводческими.

Новые поступления (книга в стадии обработки)
    Епимахова, Александра Сергеевна.
    Употребление артикля при существительном Internet в современном французском языке (на материале газетно-журнальных текстов). [Текст] / А. С. Епимахова. - [Б. м. : б. и.]. - 5 с. - Б. ц.

Кл.слова (ненормированные):
Артикль -- Актуализация имени -- Имя собственное -- Internet -- Газетно-журнальные тексты.
Аннотация: В статье представлены наблюдения над употреблением / неупотреблением артикля при существительном Internet в современном французском языке. Рассматриваются особенности актуализации данного существительного в зависимости от его синтаксической функции в предложении, а также от типа текста. Анализируются факторы, как способствующие, так и препятствующие закреплению артикля.

Новые поступления (книга в стадии обработки)
    Епимахова, Александра Сергеевна.
    Семантические регистры детерминатива quelque во французском языке XVII в. [Текст] / А. С. Епимахова. - [Б. м. : б. и.]. - 8 с. - Б. ц.

Кл.слова (ненормированные):
Детерминация -- Неопределенные детерминативы -- Quelque -- Референция -- Качество -- Количество -- Неопределенный артикль.
Аннотация: В статье на материале памятников французского языка XVII в. исследуется функционирование неопределенного детерминатива quelque. Анализируются особенности его сочетаемости с существительными, принадлежащими к различным семантическим классам, зависимость употребления детерминатива от модальности предложения, а также его системные связи с неопределенным и частичным артиклями.

Новые поступления (книга в стадии обработки)
    Епимахова, Александра Сергеевна.
    Функционирование детерминативов tout и chaque во французском языке XVII в. [Текст] / А. С. Епимахова. - [Б. м. : б. и.]. - 6 с. - Б. ц.

Кл.слова (ненормированные):
Детерминация -- Неопределенные детерминативы -- Tout -- Chaque -- Референция -- Референтность -- Нереферентность -- Дискретность.
Аннотация: В настоящей статье на материале памятников французского языка XVII в. исследуется функционирование неопределенных детерминативов tout и chaque, возможность их употребления в именных группах в зависимости от референтности / нереферентности групп и от семантических классов имени. Рассматриваются также закономерности совместимости указанных детерминативов с временным значением глагола-сказуемого.

Новые поступления (книга в стадии обработки)
    Епимахова, Александра Сергеевна.
    Имена существительные как модификаторы значения неопределенных детерминативов во французском языке XVIIв. [Текст] / А. С. Епимахова. - [Б. м. : б. и.]. - 4 с. - Б. ц.

Кл.слова (ненормированные):
Референция -- Неопределенность -- Неопределенные -- детерминативы -- Качество -- Количество.
Аннотация: Неопределенность, выражаемая детерминативами, может иметь качественный, количественный или смешанный характер в зависимости от типа имени и семантики высказывания. Во французском языке XVIIв. для уточнения характера неопределенности используются существительные-модификаторы, имеющие, как правило, лексическое значение качества / количества: un certain nombre d'annees, quelque sorte de joie, aucune ombre de pitie. Эта особенность, находящаяся в соответствии со стремлением литераторов и ученых XVIIв. к точности выражения мысли, - предмет предлагаемой статьи.

Новые поступления (книга в стадии обработки)
    Епимахова, Александра Сергеевна.
    Системные связи неопределенных детерминативов во французском языке XVII в. [Текст] : автореф. дис. ... канд. филолог. наук: специальность 10.02.05 – Романские языки / Александра Сергеевна Епимахова. - [Б. м. : б. и.]. - 24 с. - Б. ц.
УДК
ББК 81.2Фр

Кл.слова (ненормированные):
французский язык -- детерминация -- актуализация имени -- неопределенность -- неопределенные детерминативы -- референция -- качество и количество
Аннотация: В автореферате изложены основные положения кандидатской диссертации. Описаны системные связи неопределенных детерминативов во французском языке XVII в. на основании таких критериев как тип референтности / нереферентности именных групп, качественная / количественная семантика неопределенности, семантический класс актуализируемых имен. Также анализируются отношения между неопределенными детерминативами и артиклем.