Новые поступления (книга в стадии обработки) Яшина, Н. К. Практикум по переводу с английского языка на русский [Текст] / Н. К. Яшина. - 3-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2013. - 72 с. - ISBN 978-5-9765-0740-1 : Б. ц. Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
Рубрики: Языкознание и литературоведение--Перевод и переводоведение--ФЛИНТА Кл.слова (ненормированные): перевод с английского языка на русский -- учебные пособия для вузов -- английский язык -- учебные пособия по переводу -- английский язык - переводы -- грамматика -- иностранные языки -- научно-техническая литература -- патентная литература -- перевод -- перевод - теория и методика -- перевод на русский язык -- перевод научно-технической литературы -- перевод научной литературы -- перевод патентов -- перевод с английского на русский язык -- перевод с английского языка -- перевод с иностранного языка на русский -- перевод с листа -- переводы -- письменный перевод -- практические пособия -- русский язык -- тексты -- тексты для перевода -- теория перевода (лингв) -- техника перевода -- технический перевод -- устный перевод Аннотация: Пособие посвящено различным проблемам техники перевода, основная цель его — ознакомить обучающихся с основными проблемами перевода и сформировать практические навыки обработки текстов при переводе с английского языка на русский. Для студентов, обучающихся по дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Стрельцов, А. А. Основы научно-технического перевода: English↔Russian [Электронный ресурс] : учеб. пособие / А. А. Стрельцов. - 2-еизд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2017. - 128 с. - ISBN 978-5-9765-2930-4 : Б. ц. Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
Рубрики: Языкознание и литературоведение--Английский язык--ФЛИНТА Кл.слова (ненормированные): английский язык -- научно-технический перевод -- перевод научного текста -- перевод с английского языка -- перевод технической литературы -- переводоведение -- переводческая деятельность -- технический перевод Аннотация: Настоящее учебное пособие знакомит с лексико-грамматическими трудностями перевода научно-технических текстов, подготавливает к переводу технической литературы с английского и с русского языков. Оно ориентировано, прежде всего, на будущих технических переводчиков — студентов старших курсов переводческих факультетов и отделений, обучающихся по профилю 45.05.01 — перевод и переводоведение, 45.03.02 — лингвистика (бакалавриат, магистратура). Оно может также использоваться в качестве дополнительной литературы на практических занятиях по английскому языку со студентами естественнонаучных факультетов университетов. |
Новые поступления (книга в стадии обработки) Стрельцов, А. А. Основы научно-технического перевода: English ↔ Russia [Электронный ресурс] : учебное пособие / А. А. Стрельцов. - 3-е. - Москва : ФЛИНТА, 2019. - 148 с. - ISBN 978-5-9765-2930-4 : Б. ц. Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение Предыдущее издание:: Стрельцов А. А. Основы научно-технического перевода: English↔Russian [Электронный ресурс] : учеб. пособие / А. А. Стрельцов, 2017. - 128 с. . - https://e.lanbook.com/book/99552
Рубрики: Языкознание и литературоведение--Английский язык--ФЛИНТА Кл.слова (ненормированные): английский язык -- научно-технический перевод -- перевод научного текста -- перевод с английского языка -- перевод технической литературы -- переводоведение -- переводческая деятельность -- технический перевод Аннотация: Настоящее учебное пособие знакомит с лексико-грамматическими трудностями перевода научно-технических текстов, подготавливает к переводу технической литературы с английского и с русского языков. Оно ориентировано прежде всего на будущих технических переводчиков — студентов старших курсов переводческих факультетов и отделений, обучающихся по профилям 45.05.01 — перевод и переводоведение, 45.03.02 — лингвистика (бакалавриат, магистратура). Пособие может также использоваться в качестве дополнительной литературы на практических занятиях по английскому языку со студентами естественнонаучных факультетов университетов. |