| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


ЭБС "ЛАНЬ" - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Поисковый запрос: (<.>KL=профессиональная адаптация переводчиков<.>)
Общее количество найденных документов : 1
1.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : RU-LAN-BOOK-92726
Автор(ы) : Гуреева А. А., Усачёва А. Н., Попова О. И., Новикова Э. Ю.
Заглавие : Переводчик XXI века — агент дискурса : коллективная монография . -2-е, стер.
Выходные данные : Москва: ФЛИНТА, 2017
Колич.характеристики :278 с
Примечания : Книга из коллекции ФЛИНТА - Языкознание и литературоведение
ISBN, Цена 978-5-9765-2692-1: Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81-7
Предметные рубрики: Языкознание и литературоведение-- Перевод и переводоведение
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): адаптация переводчиков--дискурсивное пространство--интернет-технологии в переводе--информационные технологии в переводе--качество перевода--лингвокультурная компетенция переводчика--медецинский перевод--перевод медицинского текста--перевод юридического текста--переводоведение--переводческая деятельность--профессиональная адаптация переводчиков--социокультурная компетенция переводчика--устный перевод--юридический перевод
Аннотация: В монографии рассматриваются проблемы перевода, которые определя ются деятельностью переводчика в современном коммуникативном пространстве. Авторы обращаются к аспектам работы переводчика в разных дискурсах — медицинском, нефтяном, юридическом, уделяют особое внимание про фильным компетенциям и социокоммуникативным характеристикам устного переводчика. В работе предлагается анализ значимых для оптимизации процесса перевода интернет-ресурсов и информационных технологий, определяются роль и функции разных форм профессиональных рефлексий в совершенствовании компетенций переводчиков. Для переводчиков и преподавателей перевода, исследователей, интересующихся актуальными проблемами переводоведения.
Перейти к внешнему ресурсу:  Ссылка на документ в ЭБС Лань    ID= 92726 (дата размещения: 26.02.2019),
Перейти к внешнему ресурсу:  Обложка книги.    ID= 92726 (дата размещения: 26.02.2019)
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)