| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


ЭБС "IPRBOOKS" - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
В текущей базе данных найдено документов :3
 В других БД по вашему запросу найдено:ЭБС "РУКОНТ" (4)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: <.>A=Милостивая, $<.>
Общее количество найденных документов : 3
Показаны документы с 1 по 3
1.

    Милостивая, А. И.
    Лингвистическая типология [Электронный ресурс] : Учебное пособие / А. И. Милостивая. - Ставрополь : Северо-Кавказский федеральный университет, 2014. - 132 с. - ISBN 2227-8397 : Б. ц.
Книга находится в премиум-версии ЭБС IPR BOOKS.
УДК
ББК 81.2

Кл.слова (ненормированные):
лингвистическая типология -- лингвистическая дисциплина -- языковой тип -- языковые универсалии -- теория перевода -- анализ текста -- лингвопереводческий анализ
Аннотация: Пособие составлено в соответствии с требованиями Госстандарта и включает курс лекций по дисциплине «Лингвистическая типология», а также контрольные вопросы и глоссарий, содержащий дефиниции основных терминов лингвистической типологии. Предназначено для магистров 1 года направления подготовки «Лингвистика» по профилям: «Перевод и переводоведение» и «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур».
Перейти к внешнему ресурсу Перейти к просмотру издания
Найти похожие

2.

   
    Практический курс устного последовательного перевода с иностранного языка на русский [Электронный ресурс] : Учебное пособие. - Ставрополь : Северо-Кавказский федеральный университет, 2016. - 177 с. - ISBN 2227-8397 : Б. ц.
Книга находится в премиум-версии ЭБС IPR BOOKS.
УДК
ББК 81.2

Кл.слова (ненормированные):
иностранный язык -- немецкий язык -- русский язык -- устный перевод -- лексика
Аннотация: Пособие составлено в соответствии с ФГОС ВПО по специальности «Перевод и переводоведение» (специализация «Специальный перевод») и содержит тексты и упражнения, которые направлены на освоение основных практических навыков последовательного перевода и перевода с листа. Предназначено для студентов 3 курса.
Перейти к внешнему ресурсу Перейти к просмотру издания


Доп. точки доступа:
Милостивая, А. И.
Найти похожие

3.

   
    Культура. Коммуникация. Перевод [Электронный ресурс] : Монография / С. В. Серебрякова [и др.]. - Ставрополь : Северо-Кавказский федеральный университет, 2017. - 228 с. - ISBN 978-5-9296-0893-3 : Б. ц.
Книга находится в премиум-версии ЭБС IPR BOOKS.
УДК
ББК 81.2

Кл.слова (ненормированные):
культура -- коммуникация -- художественный перевод -- тип дискурса -- газетный нарратив -- идиостиль писателя -- лингвокультура -- вертикальный контекст -- социальная идентичность -- художественный диалог
Аннотация: Монография посвящена изучению художественного, газетно-публицистического и медицинского дискурсов с позиции когнитивного, лингво-культурологического и коммуникативного подходов. При этом усмотрены и описаны многие лингвистические явления, носящие категориальный характер, а также изоморфные и алломорфные параметры анализируемых текстов в аспекте перевода. Адресуется преподавателям, аспирантам, магистрантам и студентам гуманитарных специальностей, изучающим филологические науки, стилистику, лингвистику текста, переводоведение, прагмалингвистику, лингвокультурологию, журналистику.
Перейти к внешнему ресурсу Перейти к просмотру издания


Доп. точки доступа:
Серебрякова, С. В.
Серебряков, А. А.
Бредихин, С. Н.
Кузьменко, С. А.
Маринина, Г. И.
Марченко, Т. В.
Матвеичева, Т. В.
Милостивая, А. И.
Серебрякова, С. В.
Милостивая, А. И.
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)