| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |
ДЛЯ РАБОТЫ С БАЗАМИ ОГРАНИЧЕННОГО ДОСТУПА ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ
ДАННАЯ ВЕРСИЯ СИСТЕМЫ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ!!! БАЗЫ НЕ ОБНОВЛЯЮТСЯ!!! ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВОЙ ВЕРСИЕЙ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ!!! >>>

Базы данных


ЭБС "IPRBOOKS" - результаты поиска

Виды поиска

Область поиска
В текущей базе данных найдено документов :8
 В других БД по вашему запросу найдено:ЭБС "РУКОНТ" (2)
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>U=81.25<.>)
Общее количество найденных документов : 8
Показаны документы с 1 по 8
1.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81.25/А 65
Автор(ы) : Андреева Е. Д.,
Заглавие : Теория перевода. Основы общей теории перевода : Учебное пособие/ Е. Д. Андреева
Выходные данные : Оренбург: Оренбургский государственный университет, ЭБС АСВ, 2015
Колич.характеристики :164 с.
Примечания : Книга находится в премиум-версии ЭБС IPR BOOKS.
ISBN, Цена 978-5-7410-1416-5: Б.ц.
УДК : 81.25
ББК : 81.18я73
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): теория перевода--лингвистическая теория--теория переводимости--теория непереводимости--машинный перевод--эквивалентность
Аннотация: Настоящее учебное пособие содержит основные теоретические сведения по общей теории перевода и может быть использовано в курсе теории перевода и для подготовки к государственному экзамену по теории и практике перевода. Пособие предназначено для студентов, изучающих английский язык как первый иностранный язык, но может быть использовано студентами, изучающими в качестве первого иностранного языка другие языки. Помимо теоретических сведений пособие содержит задания и вопросы, нацеленные на понимание студентами изучаемых теоретических вопросов. К каждой теме предлагаются темы докладов по дополнительным аспектам изучаемой проблемы и контрольные вопросы. Пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика. Пособие также может быть использовано студентами, обучающимися по программам магистратуры, студентами других направлений подготовки в качестве дополнительного учебного пособия по теории перевода в курсе специализированного перевода.
Перейти к внешнему ресурсу:  Перейти к просмотру издания    ID= 61413 (дата размещения: 04.06.2019)
Найти похожие

2.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81.25/С 32
Автор(ы) : Серебрякова С. В.,
Заглавие : Общая теория перевода : Учебное пособие/ С. В. Серебрякова
Выходные данные : Ставрополь: Северо-Кавказский федеральный университет, 2014
Колич.характеристики :154 с.
Примечания : Книга находится в премиум-версии ЭБС IPR BOOKS.
ISBN, Цена 2227-8397: Б.ц.
УДК : 81.25
ББК : 81.1я73
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): теория перевода--переводческое учение--концепция перевода--лингвистика--лингвистический анализ--анализ перевода--художественный перевод--концепция эквивалентности
Аннотация: Пособие подготовлено в соответствии с требованиями ФГОСВПО к подготовке выпускника для получения степени магистра. Предназначено для студентов, обучающихся по направлению 035700.68 Лингвистика, магистерская программа «Перевод и переводоведение».
Перейти к внешнему ресурсу:  Перейти к просмотру издания    ID= 62965 (дата размещения: 04.06.2019)
Найти похожие

3.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81.25/П 69
Заглавие : Практический курс перевода (аннотирование и реферирование) : Учебное пособие
Выходные данные : Ставрополь: Северо-Кавказский федеральный университет, 2015
Колич.характеристики :104 с.
Примечания : Книга находится в премиум-версии ЭБС IPR BOOKS.
ISBN, Цена 2227-8397: Б.ц.
УДК : 81.25
ББК : 81.2
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): практический курс--курс перевода--аннотирование--реферирование--фраза-клише--английский язык--анализ текста
Аннотация: Пособие подготовлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО к подготовке выпускника для получения квалификации специалиста и содержит теоретическую и практическую части, приложения, литературу. Предназначено для студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 - Перевод и переводоведение.
Перейти к внешнему ресурсу:  Перейти к просмотру издания    ID= 62994 (дата размещения: 04.06.2019)
Найти похожие

4.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81.25/П 32
Автор(ы) : Пиванова Э. В.,
Заглавие : Теория и практика машинного перевода : Учебное пособие/ Э. В. Пиванова
Выходные данные : Ставрополь: Северо-Кавказский федеральный университет, 2014
Колич.характеристики :115 с.
Примечания : Книга находится в премиум-версии ЭБС IPR BOOKS.
ISBN, Цена 2227-8397: Б.ц.
УДК : 81.25
ББК : 81.1
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): теория перевода--практика перевода--машинный перевод--информационная технология--лингвистическая основа--ресурс интернета--автоматический перевод--память переводов--translation memory--сервисная программа
Аннотация: Пособие содержит курс лекций и составлено в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования и концепцией компетентностного подхода в обучении переводу. В приложении дается перечень интернет-ресурсов, способствующих решению различных переводческих задач. Предназначено для магистрантов очного отделения, обучающихся по направлению подготовки 035700.68 - Лингвистика.
Перейти к внешнему ресурсу:  Перейти к просмотру издания    ID= 63021 (дата размещения: 04.06.2019)
Найти похожие

5.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81.25/В 18
Автор(ы) : Вартанова Л. Р, Банман П. П.,
Заглавие : Теория перевода : Учебное пособие/ Л. Р Вартанова, П. П. Банман
Выходные данные : Ставрополь: Северо-Кавказский федеральный университет, 2014
Колич.характеристики :183 с.
Примечания : Книга находится в премиум-версии ЭБС IPR BOOKS.
ISBN, Цена 2227-8397: Б.ц.
УДК : 81.25
ББК : 81.1я73
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): теория перевода--переводческая компетенция--переводческая трансформация--грамматическая трансформация--перевод терминов--стилистический аспект--экспрессивный аспект--передача реалий--фразеологическая единица
Аннотация: Пособие подготовлено в соответствии с требованиями ФГОС ВПО к подготовке выпускника для получения квалификации специалиста. Предназначено для студентов, обучающихся по специальности 035701.65 - Перевод и переводоведение.
Перейти к внешнему ресурсу:  Перейти к просмотру издания    ID= 63023 (дата размещения: 04.06.2019)
Найти похожие

6.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81.25/Б 23
Автор(ы) : Банман П. П., Леглер А. А.,
Заглавие : Военная терминология и военный перевод : Учебное пособие/ П. П. Банман, А. А. Леглер
Выходные данные : Ставрополь: Северо-Кавказский федеральный университет, 2015
Колич.характеристики :186 с.
Примечания : Книга находится в премиум-версии ЭБС IPR BOOKS.
ISBN, Цена 2227-8397: Б.ц.
УДК : 81.25
ББК : 81.2
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): военная терминология--военный перевод--военный текст--переводческое преобразование--интернациональная лексика--вооруженный силы--германия--боевая техника--бундесвер--военный переводчик
Аннотация: Пособие представляет собой курс лекций и подготовлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО к подготовке выпускника для получения квалификации специалиста. Предназначено для студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 - Перевод и переводоведение.
Перейти к внешнему ресурсу:  Перейти к просмотру издания    ID= 63234 (дата размещения: 04.06.2019)
Найти похожие

7.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81.25/Р 60
Автор(ы) : Родионова Л. З.,
Заглавие : Теория перевода : Учебное пособие/ Л. З. Родионова . -Теория перевода
Выходные данные : Екатеринбург: Уральский федеральный университет, ЭБС АСВ, 2013
Колич.характеристики :40 с.
Примечания : Книга находится в премиум-версии ЭБС IPR BOOKS.
ISBN, Цена 978-5-7996-1029-6: Б.ц.
УДК : 81.25
ББК : 81.2
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): теория перевода--газетно-публицистический стиль--англоязычная реклама--переводоведение--функциональный стиль--газетно-информационное сообщение--передовая статья--ораторская речь
Аннотация: Перевод тесным образом связан со стилистикой. В настоящей работе описываются наиболее характерные особенности газетно-публицистического стиля, а также приводятся основные параметры англоязычной рекламы и даются рекомендации по ее переводу. Настоящее издание представляет собой продолжение материалов по курсу лекций «Теория перевода». Данное учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Перевод и переводоведение» и может быть использовано лицами, работающими в области перевода.
Перейти к внешнему ресурсу:  Перейти к просмотру издания    ID= 68399 (дата размещения: 04.06.2019)
Найти похожие

8.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81.25/С 59
Автор(ы) : Соколов С. В.,
Заглавие : Устный последовательный перевод на переговорах (немецкий –русский языки) : Учебное пособие/ С. В. Соколов
Выходные данные : Москва: Московский педагогический государственный университет, 2018
Колич.характеристики :204 с.
Примечания : Книга находится в премиум-версии ЭБС IPR BOOKS.
ISBN, Цена 978-5-4263-0621-9: Б.ц.
УДК : 81.25
ББК : 81.2
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): список--термин--менеджмент
Аннотация: Учебное пособие предназначено для студентов факультетов иностранных языков, обучающихся по специальности «Теория и практика перевода». Цель пособия – формирование и развитие навыков и умений двустороннего последова-тельного перевода на немецко-российских коммерческих переговорах. Пособие состоит из введения, пяти глав и четырёх приложений. Курс рассчитан на 72 учебных часа.
Перейти к внешнему ресурсу:  Перейти к просмотру издания    ID= 79031 (дата размещения: 04.06.2019)
Найти похожие

 
Авторизация
Фамилия
Пароль
 
Заявка на регистрацию в ЭБС

Возникли проблемы? Пишите на oma@info.sgu.ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)