Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 42/К 84
Автор(ы) : Крупнов В. Н.
Заглавие : В творческой лаборатории переводчика : очерки по проф. переводу : монография
Выходные данные : М.: Изд-во "Междунар. отношения", 1976
Колич.характеристики :190 с. ; 20 см
Примечания : Библиогр.: с. 184-189
Цена : 0.65 р.
ГРНТИ : 16.41
УДК : 42
Предметные рубрики: Языкознание-- Английский язык
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): переводы--переводчики--перевод фраз-клише--переводы сленга--трудности перевода--качество перевода--техника перевода--перевод неологизмов--перевод безэквивалентной лексики
Аннотация: В книге освещаются такие узловые вопросы перевода, как "ложные друзья" переводчика, перевод фраз-клише, приемы перевода сленга, трудности передачи крылатых слов и пословиц, а также техника перевода неологизмов и безэквивалентной лексики. Монография В. Н. Крупнова - своеобразный путеводитель в творческую лабораторию переводчика - представляет интерес для широкого круга лиц, интересующихся проблемами перевода.
Держатели документа:
Саратовский государственный технический университет им. Гагарина Ю. А.