Вид документа : Однотомное издание Шифр издания : 42/К 84 Автор(ы) : Крупнов В. Н. Заглавие : В творческой лаборатории переводчика : очерки по проф. переводу : монография Выходные данные : М.: Изд-во "Междунар. отношения", 1976 Колич.характеристики :190 с. ; 20 см Примечания : Библиогр.: с. 184-189 Цена : 0.65 р. ГРНТИ : 16.41 УДК : 42 Предметные рубрики: Языкознание-- Английский язык Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): переводы--переводчики--перевод фраз-клише--переводы сленга--трудности перевода--качество перевода--техника перевода--перевод неологизмов--перевод безэквивалентной лексики Аннотация: В книге освещаются такие узловые вопросы перевода, как "ложные друзья" переводчика, перевод фраз-клише, приемы перевода сленга, трудности передачи крылатых слов и пословиц, а также техника перевода неологизмов и безэквивалентной лексики. Монография В. Н. Крупнова - своеобразный путеводитель в творческую лабораторию переводчика - представляет интерес для широкого круга лиц, интересующихся проблемами перевода. Держатели документа: Саратовский государственный технический университет им. Гагарина Ю. А. |